Beispiele für die Verwendung von "считая" im Russischen

<>
Максимум 3 гостя (не считая младенцев) Максимум 3 гостя (за винятком немовлят)
Волю власти считая за кнут. Волю влади вважаючи за батіг.
считая с момента принесения присяги. рахуючи з моменту складення присяги.
Максимум 4 гостя (не считая младенцев) Максимум 4 гостя (за винятком немовлят)
С детьми всех возрастов, считая З дітьми різного віку, вважаючи
Картина имеет 3 списка (не считая этюда). Картина має 3 списку (не рахуючи етюду).
Максимум 5 гостей (не считая младенцев) Максимум 5 гостей (за винятком немовлят)
Сходились, считая ступень за ступенью, сходилися, вважаючи щабель за щаблем,
Высота башни - практически 325 метров (считая антенну). Висота башти - майже 325 метрів (рахуючи антену).
Максимум 2 гостя (не считая младенцев) Максимум 2 гостя (за винятком немовлят)
был против дублей, считая их "неискренними". був проти дублів, вважаючи їх "нещирими".
Максимум 6 гостей (не считая младенцев) Максимум 6 гостей (за винятком немовлят)
Сагаста легко уступил, считая сопротивление опасным. Сагаста легко поступився, вважаючи опір небезпечним.
Некоторые критики считают партию популистской. Деякі критики вважають партію популістською.
Она считает их происками контрреволюции. Вона вважає їх учасниками контрреволюції.
Можно считать их подвидом люстр. Можна вважати їх підвидом люстр.
Поэтому Скоропадского считали марионеткой кайзера. Тому Скоропадського вважали маріонеткою кайзера.
Липинский считал ее религиозное единство. Липинський вважав її релігійну єдність.
Я считаю эти цифры показательны. Я вважаю ці цифри показовими.
Мы считаем такую позицию правильной. Ми вважаємо таку позицію правильною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.