Exemples d'utilisation de "терапию" en russe

<>
211 человек получают антиретровирусную терапию. 137 осіб отримують антиретровірусну терапію.
Терапию проводят до полного заживления ран. Лікування проводять до повного загоєння рани.
Он действительно получает поддерживающую терапию. Він дійсно отримує підтримуючу терапію.
Антиретровирусную терапию получают 17 детей. Антиретровірусну терапію отримують 74 дитини.
(54%) получают антиретровирусную терапию - АРТ. (54%) отримують антиретровірусну терапію - АРТ.
Используйте так называемую поведенческую терапию. Використовуйте так звану поведінкову терапію.
Недавно Сенцову начали оказывать поддерживающую терапию. Нещодавно Сенцову почали надавати підтримувальну терапію.
После обследования врач назначит подходящую терапию. Після обстеження лікар призначає відповідну терапію.
Эксперты прогнозируют украинцам энергетическую "шоковую терапию". Експерти прогнозують українцям енергетичну "шокову терапію".
При выраженной интоксикации проводят детоксикационную терапию. При вираженій інтоксикації призначають дезінтоксикаційну терапію.
Сейчас он проходит специальную антиретровирусную терапию. Зараз він проходить спеціальну антиретровірусну терапію.
В нашем Перинатальном центре проводят терапию: В нашому Перинатальному центрі проводять терапію:
"Что зеленый, мурлычет и дает бесплатную терапию?" "що зелений, муркоче і дає безкоштовну терапію?"
Медицинские работники проводят патогенетическую и симптоматическую терапию. Лікарі продовжують проводити симптоматичну і патогенетичну терапію.
28 мая Сенцов согласился на поддерживающую терапию. 28 травня він погодився на підтримуючу терапію.
73% наших клиентов получают антиретровирусную терапию (АРТ). 73% наших клієнтів отримують антиретровірусну терапію (АРТ).
78% участниц получали химиотерапию, 79% - лучевую терапию. 78% учасниць отримували хіміотерапію, 79% - променеву терапію.
Лишь 40% из них получают антиретровирусную терапию. Лише 40% з них отримують антиретровірусну терапію.
Уже закуплено антиретровирусную терапию для 140 000 пациентов. Уже закуплено антиретровірусну терапію для 140 тисяч пацієнтів.
90% из них обязательно должны получить антиретровирусную терапию. З них 90% інфікованих повинні отримати антиретровірусну терапію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !