Exemples d'utilisation de "техногенной" en russe

<>
Россию обвинили в сокрытии техногенной катастрофы Росію звинуватили у приховування техногенної катастрофи
4) экологической или техногенной катастрофе. 4) екологічній або техногенній катастрофі.
Все это угрожает техногенной экологической катастрофой. Все це загрожує техногенною екологічною катастрофою.
Глубинные ценности техногенной культуры складывались исторически. Глибинні цінності техногенної цивілізації складалися історично.
Это угрожает также техногенной безопасности Украины. Це загрожує також техногенній безпеці України.
Прекращение работы станции может привести к техногенной катастрофе. Подальша експлуатація станції може стати причиною техногенної аварії.
Номинация "Техногенные опасности" (научные рефераты): Номінація "Техногенні небезпеки" (наукові реферати):
по происхождению (естественная, техногенная, экологическая); за походженням (природна, техногенна, екологічна);
3) предотвращать техногенное опустынивание земель; 3) запобігання техногенного опустелювання земель;
Есть ужасные угрозы потенциальных техногенных катастроф. Є жахливі загрози потенційних техногенних катастроф.
Обеспечиваем техногенную и экологическую безопасность Забезпечуємо техногенну та екологічну безпеку
техногенные аварии и другие чрезвычайные ситуации. техногенних катастроф та інших надзвичайних ситуацій.
Донецкий террикон - техногенный памятник города. Донецький терикон - техногенний пам'ятник міста.
Ландшафт памятника не подвергался техногенным изменениям. Ландшафт пам'ятника не піддавався техногенним змінам.
Рассматриваются социальные и техногенные факторы. Розглядаються соціальні та техногенні фактори.
Пожарная, техногенная безопасность и гражданская защита Пожежна, техногенна безпека і цивільний захист
Классификация чс природного и техногенного характера. Класифікація НС природного і техногенного характеру.
XX века число техногенных аварий продолжало нарастать. XX ст. число техногенних аварій продовжувало наростати.
Природные и техногенные источники радиации. природні та техногенні джерела радіації;
любая техногенная трагедия по-своему уникальна. Кожна техногенна катастрофа по-своєму унікальна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !