Ejemplos del uso de "только что" en ruso

<>
Только что проклюнувшиеся всходы недополучают кислорода. Тільки що проклюнулися сходи недоотримують кисню.
Здравствуйте, я только что присоединился Привіт, я тільки що приєднався
Вы только что сэкономили Kb вцелом (%) Ви тільки що заощадили Kb загалом (%)
Эта книга только что вышла в серии "Украинские державники". Ця книга стала другим виданням із серії "Українські державники".
Как только что по врагам. Як тільки що по ворогах.
"Только что встретился с ALSTOM... "Тільки що зустрівся з ALSTOM...
Помните только, что с красным вином Пам'ятайте тільки, що з червоним вином
Жаль только, что он быстро кончается. Шкода тільки, що закінчується вона швидко.
Древние говорили: "Твое только то, что отдал". Мудреці казали: "Твоє тільки те, що віддав".
Красиво только то, что здорово Красиво тільки те, що здорово
Только то, что полезно для назидания. Тільки те, що корисно для повчання.
Только знаю я, что эти избы - Тільки знаю я, що ці хати -
Только увидел, что "Аллочка молодец, как похудела". Лише зауважив, що "Аллочка молодець, як схудла".
только потому, что они - "националы".... тільки тому, що вони - "націонали"....
Николай II успел только спросить: "Что?" Микола II встиг лише спитати: "Що?"
Только коммунистическая партия понимала, что происходит. Тільки моя родина розуміє, що відбувається.
что только уточняет, а не врет, що тільки уточнює, а не бреше,
Бармен сказал, что Эмбер только чихнула. Бармен сказав, що вона лише чхнула.
Убедитесь, что работает только один провод Переконайтеся, що працює тільки один провід
Ошибочно считать, что ритейл - только торговля. Помилково вважати, що рітейл - лише торгівля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.