Exemples d'utilisation de "точными" en russe

<>
Увлекается точными и естественными науками. Розвиваються точні і природничі науки.
С детства увлекалась точными науками. З дитинства захоплювалася точними науками.
В середине поединка команды обменялись точными ударами. До завершення матчу команди обмінялися влучними ударами.
SL55 AMG, если быть точными. SL55 AMG, якщо бути точними.
Своими точными выстрелами ты должен защитить звездолет. Своїми влучними пострілами ти маєш захистити зореліт.
Такие изгибы получаются идеально точными. Такі вигини виходять ідеально точними.
Быть точными, актуальными и не чрезмерными; бути точними, актуальними і не надмірними;
Предыдущие её предсказания были довольно точными. Деякі його пророкування виявилися досить точними.
являются точными и, при необходимости, обновляются; є точними і, при необхідності, оновлюються;
27 ударов грузинского легионера оказались точными. 27 ударів грузинського легіонера виявилися точними.
Как сделать движения мышью более точными? Як зробити руху мишею більш точними?
Многие предположения относительно технических характеристик оказались точными. Багато припущень про технічні характеристики виявились точними.
Наблюдательная астрономия связана с точными количественной измерениями. Спостережна астрономія пов'язана з точними кількісними вимірюваннями.
(d) быть точными и, при необходимости, обновленными; (d) вважати точними і, за необхідності, оновлювати;
Точно также убили Шлему Гутионтова. Точно також вбили Шолома Гутіонтова.
Точная дата рождения Светония неизвестна. Точна дата народження Светонія невідома.
Точная рецептура держится в секрете. Точний рецепт тримається в секреті.
Они были точны и конкретны. Вони були точні й конкретні.
Точная лазерная резка современными методами Точне лазерне різання сучасними методами
Точнее подобрать длину интервенционного инструмента. Точніше підібрати довжину інтервенційного інструменту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !