Ejemplos del uso de "требовать" en ruso con traducción "потребує"

<>
Он не требует начальных вложений. який не потребує початкових інвестицій.
Особого внимания требует подрастающее поколение. Особливої уваги потребує підростаюче покоління.
Требует доработки экспортная стратегия Украины. Потребує доопрацювання експортна стратегія України.
Требует нормирования цветков и завязи. Потребує нормування квіток і зав'язі.
Требует обновления лечебно-диагностическая база. Потребує оновленню лікувально-діагностична база.
Требует свободной почвы для туннелирования. Потребує вільного ґрунту для тунелювання.
Большая половина спецавтомобилей требует замены. Більша половина спецавтомобілів потребує заміни.
Этот вид требует холодной зимовки. Цей вид потребує холодної зимівлі.
Требует улучшения медицинское обслуживание ромов. Потребує поліпшення медичне обслуговування ромів.
не требует смешивания с мукой; не потребує змішування з борошном;
CLCL бесплатна, не требует установки. CLCL безкоштовна, не потребує інсталяції.
Не требует скачивания или установки. Не потребує завантаження та установки.
Индоссамент не требует нотариального заверения. Індосамент не потребує нотаріального засвідчення.
Номофобия - это проблема, требующая внимания. Номофобия - це проблема, потребує уваги.
Его обработка не требует весомых расходов. Його обслуговування не потребує значних витрат.
Также требует усовершенствования регулирование депозитарной деятельности. Також потребує вдосконалення регулювання депозитарної діяльності.
Однако, этот сервис требует двухфакторной авторизации. Проте, цей сервіс потребує двофакторної авторизації.
Структурирование цифровой информации требует комплексного подхода. Структурування цифрової інформації потребує комплексного підходу.
Земледелие южных районов требует постоянного орошения. Землеробство південних районів потребує постійного зрошування.
Ранее окрашенная поверхность не требует грунтования. Раніше пофарбована поверхня не потребує ґрунтування.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.