Exemples d'utilisation de "тюремные" en russe

<>
Тюремные постройки на острове Роббен. Тюремні споруди на острові Роббен.
Офицеры-заговорщики получили различные тюремные сроки. Підсудні отримали різні строки ув'язнення.
Тюремные годы подорвали его здоровье. Тюремні роки підірвали його здоров'я.
Тюремные бунты связывают с противостоянием наркокартелей. Тюремні бунти пов'язують із протистоянням наркокартелів.
Грамши, тюремные тетради и философия (2007) (англ.) Грамші, тюремні зошити і філософія (2007) (англ.)
Ещё 12 преступников получили тюремные сроки [17]. Ще 12 злочинців отримали тюремні терміни [3].
подвергался арестам и тюремному заключению. піддавався арештам і тюремного ув'язнення.
Ей грозит солидный тюремный срок. Йому загрожує величезний тюремний термін.
Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение. Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення.
Пить в тюремной глухой тесноте. Пити в тюремній глухий тісноті.
Им грозит длительный тюремный срок. Їм загрожує довгий термін ув'язнення.
Экстремисты по силе превосходили тюремных надзирателей. Екстремісти за силою перевершували тюремних охоронців.
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Генри оказывается в тюремном госпитале. Генрі виявляється в тюремному госпіталі.
Роума переводят в тюремную камеру. Роум переводять в тюремну камеру.
Тюремная администрация отказалась принять самочинных "арестантов". Тюремна адміністрація відмовилася прийняти самочинних "арештантів".
В тюремном заключении (1901-1902). У в'язничному ув'язненні (1901-1902).
Дважды подвергался тюремному заключению "за антисоветскую деятельность". Двічі піддавався тюремному ув'язненню "за антирадянську діяльність".
Даже её насвистывание каралось тюремным заключением. Навіть її насвистування каралося тюремним ув'язненням.
управления тюремными и острожными частями, нотариатом; управління тюремними та обережними частинами, нотаріатом;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !