Exemples d'utilisation de "уважение" en russe

<>
С уважение и внимание, Fanibu. З повагою і увагою, Fanibu.
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Уважение российских хакеров и мошенников! Повага російських хакерів і шахраїв!
Глубокое уважение и благодарность ветеранам! Глибока шана і подяка ветеранам!
уважение права ребенка быть самим собой; поважати права людини бути самою собою;
внимание и уважение к каждому сотруднику. увага та пошана до кожного співробітника.
Проявляйте уважение к коллегам и начальству. Користується повагою в колег і начальства.
Детству следует оказывать величайшее уважение. Дитинству слід надавати найбільшу повагу.
Уважение к сопернику основе каратэ Повага до суперника основі карате
Благодарность и уважение нашим правохранителям! Вдячність і шана нашим захисникам!
Работа Юлии Светличной вызывает уважение. Робота Юлії Світличної викликає повагу.
Уважение к учителю и ученику. Повага до вчителя і учня.
Это - уважение и память нашим предшественникам. Це - шана і пам'ять нашим попередникам.
Воспитывайте уважение к своему времени. Виховувати повагу до свого часу.
Религиозная терпимость, уважение и принятие Релігійна толерантність, повага та прийняття
Внушает уважение и масса айсберга. Викликає повагу і маса айсберга.
уважение к собеседникам и самоуважение; повага до співрозмовників і самоповага;
воспитывать уважение к символике государства; виховувати повагу до державної символіки;
Наша безмерная признательность и уважение! Наша безмежна вдячність і повага!
Но поступок, согласитесь, вызывает уважение. А це, погодьтеся, викликає повагу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !