Ejemplos del uso de "удерживать" en ruso

<>
Хелен пытается удерживать вторую дверь. Хелен намагається утримувати другі двері.
Муфты, способные удерживать элементы системы. Муфти, здатні утримувати елементи системи.
Южнее противник продолжал удерживать Юхнов. Південніше противник продовжував утримувати Юхнов.
Она способна лучше удерживать жидкость. Вона здатна краще утримувати рідину.
Каспаров продолжает удерживать этот рекорд. Каспаров продовжує утримувати цей рекорд.
Стоит удерживать себя от ненужных трат. Варто утримувати себе від непотрібних витрат.
Их роль - удерживать влагу в волосах. Їх роль - утримувати вологу у волоссі.
Способность почвы удерживать влагу и удобрения Здатність ґрунту утримувати вологу та добрива
Обязанность бабы, деда удерживать внуков 1. Обов'язок баби, діда утримувати внуків 1.
Способность цеплять и удерживать внимание зрителя. Здатність чіпляти та утримувати увагу глядача.
24 ноября Гитлер приказал удерживать Сталинград. 24 листопада Гітлер наказав утримувати Сталінград.
Элиты возможно удерживать под влиянием масс. Еліту можна утримувати під впливом мас.
Удерживать палочку пальцами, как обычный карандаш. Утримувати паличку пальцями, як звичайний олівець.
Полезно регулярно удерживать во рту 1ч.л. Корисно регулярно утримувати в роті 1ч.л.
С декретных необходимо удерживать только один взнос. З декретних слід утримувати лише єдиний внесок.
очищают воды, удерживают загрязняющие вещества; очищують води, утримують забруднюючі речовини;
Плёнка удерживает в стержне влагу. Плівка утримує в стрижні вологу.
Они захватили и удерживали крепость Эстергом. Вони захопили і утримували фортецю Естергом.
Удерживаем лидирующие позиции и на досуге. Утримуємо лідерські позиції і на дозвіллі.
Восемнадцать суток удерживал батальон занимаемый рубеж. Вісімнадцять діб утримував батальйон зайнятий рубіж.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.