Exemples d'utilisation de "удивительное" en russe

<>
Удивительное творение природы - Блаженный камень. Дивовижний витвір природи - Блаженний камінь.
ДиКамилло, К. Удивительное путешествие кролика Эдварда. Ді Камілло К. Дивовижна подорож кролика Едварда.
Удивительное и красивое местечко: Анапа Дивовижне і красиве містечко: Анапа
История имеет удивительное свойство повторяться. Історія має дивовижну здатність повторюватись.
Наиболее удивительное строение - перевернутый дом Найбільш дивна будівля - перевернутий будинок
Новое исследование обнаружило удивительное явление. Нове дослідження виявило дивовижний факт.
Наши глаза - удивительное творение природы. Наші очі - дивовижне творіння природи.
Надежда продемонстрировала удивительное мужество и несокрушимость. Надія продемонструвала дивовижну мужність та незламність.
"Пока поведение Минкульта, мягко говоря, удивительное. "Поки поведінка Мінкульту, м'яко кажучи, дивна.
Это было удивительное время ", - написал Милевский. Це був дивовижний час ", - написав Мілевський.
А ведь это удивительное ощущение. А адже це дивовижне відчуття.
Это - удивительное и редкостное зрелище. Це - дивовижне і рідкісне видовище.
Это удивительное чудо создал Густав Эйфель. Це дивовижне чудо створив Густав Ейфель.
Это удивительное место привлекает тысячи паломников. Це дивовижне місце привертає тисячі паломників.
Особенностью Тенерифе является удивительное различие пляжей. Особливістю Тенеріфе є дивовижне відмінність пляжів.
Приготовьте удивительное блюдо из низкокалорийных кабачков. Приготуйте дивовижне блюдо з низькокалорійних кабачків.
Более 1 млн. человек посещают это удивительное действие. Понад 1 млн. людей відвідують це дивовижне свято.
Удивительный мир сонетов У. Шекспира. Дивовижний світ сонетів В. Шекспіра.
Но братан это не удивительно, Але братан це не дивно,
Ощущения совершенно удивительные и непередаваемые! Відчуття абсолютно дивовижні і непередавані!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !