Exemples d'utilisation de "укрепляет" en russe

<>
Особенно укрепляет опоясывающие связки кисти. Особливо зміцнює оперізувальні зв'язки кисті.
Кроме того, он укрепляет кости. Крім того, вони зміцнюють кістки.
План укрепляет коллективную оборону НАТО. План посилює колективну оборону НАТО.
Натуральный продукт укрепляет иммунную систему. Натуральний продукт зміцнює імунну систему.
Валежник укрепляет склоны, защищает почву. Сушняк зміцнює схили, захищає ґрунт.
укрепляет основу, имеет высокую адгезию зміцнює основу, має високу адгезію
INTEGRITES укрепляет офис в России INTEGRITES зміцнює офіс в Росії
стойка-подкос укрепляет горизонтальное оперение. стійка-підкіс зміцнює горизонтальне оперення.
Укрепляет и питает ослабленные волосы Зміцнює і живить ослаблене волосся
Обычно средство увлажняет и укрепляет кожу. Зазвичай засіб зволожує і зміцнює шкіру.
Ирга нормализует сон и укрепляет организм. Ірга нормалізує сон і зміцнює організм.
Польша укрепляет электроэнергетическую безопасность балтийских стран. Польща зміцнює електроенергетичну безпека балтійських країн.
Калий - укрепляет сердце, улучшает работу почек. Калій - зміцнює серце, покращує роботу нирок.
Все это укрепляет экономику агропромышленных формирований. Все це зміцнює економіку агропромислових формувань.
Укрепляет волосяной фолликул и уплотняет волосы. Зміцнює волосяний фолікул і ущільнює волосся.
Шампунь восстанавливает и укрепляет их структуру. Шампунь відновлює і зміцнює їх структуру.
Способствует восстановлению поврежденной структуры и укрепляет. Сприяє відновленню пошкодженої структури і зміцнює.
Укрепляет кожу, насыщая ее энергией, разглаживает... Зміцнює шкіру, насичуючи її енергією, розгладжує...
Минобороны России укрепляет границу комплексами "Искандер" Міноборони Росії зміцнює кордон комплекси "Іскандер"
Попустительство только укрепляет неограниченную власть семейного диктатора. Потурання диктатору тільки зміцнює його необмежену владу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !