Exemples d'utilisation de "уменьшились" en russe

<>
Средние цены на продукцию растениеводства уменьшились. Середні ціни на продукцію рослинництва зменшилися.
Одновременно уменьшились стоимостные (на 163 млн. дол. Одночасно скоротилися вартісні (на 163 млн дол.
Ее доходы в текущих ценах уменьшились. Її доходи в поточних цінах зменшились.
А как распяли Христа - дни уменьшились. А як розіп'яли Христа - дні поменшали.
Требования к системным ресурсам не уменьшились. Вимоги до системних ресурсів не зменшилися.
На 45% уменьшились территории засева сахарной свеклы. На 45% зменшилися території засіву цукрового буряку.
Из-за национализации "ПриватБанка" их состояния уменьшились. Через націоналізацію "Приватбанку" їхні статки зменшилися.
Запасы дистиллятов уменьшились на 1,4 млн. баррелей. Запаси дистилятів зменшилися на 1,48 млн барелів.
Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих. Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників.
урожайность хлопка-сырца уменьшилось на... врожайність бавовни-сирцю зменшилося на...
Внутреннее пространство детинца сильно уменьшилось. Внутрішній простір дитинця сильно зменшився.
Завтра, 2 декабря, снегопад уменьшится. Завтра, 2 грудня, снігопад зменшиться.
Интенсивность смертельных случаев существенно уменьшилась. Інтенсивність смертельних випадків суттєво зменшилась.
г) производство и потребление уменьшатся. Г) виробництво і споживання зменшаться.
Значение города как торгового фактории уменьшилось. Значення міста як торговельної факторії зменшилось.
Уменьшится нагрузка на шейный отдел позвоночника. Зменшується навантаження на шийний відділ хребта.
Количество министерств уменьшилось с 21 до 16. Кількість міністерств скоротилася з 21 до 16.
Однако среди акционеров количество немцев уменьшилось. Втім, серед акціонерів німців поменшало.
Объем сельскохозяйственного производства уменьшился наполовину. Виробництво сільськогосподарської продукції скоротилося наполовину.
Уровень экспорта пшеницы может существенно уменьшиться Рівень експорту пшениці може суттєво зменшитись
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !