Exemples d'utilisation de "умирают" en russe

<>
Бывшие нацисты стареют и умирают. Колишні нацисти старіють і вмирають.
От загрязнения медленно умирают моря. Від забруднення повільно помирають моря.
Умирают индивиды, одни поколения сменяются другими. Умирають індивіди - одні покоління замінюються іншими.
С церковью они рождаются, женятся и умирают. З ним ми народжуємося, одружуємося і помираємо.
Почему умирают алкоголики: еще причины Чому алкоголіки вмирають: ще причини
Некоторые умирают от ран, - "Bloomberg" Деякі помирають від ран, - "Bloomberg"
Люди либо умирают, либо уезжают. Люди або вмирають, або їдуть.
Часто люди умирают в одиночестве. Люди завжди помирають на самоті!
Почему умирают улитки в аквариуме Чому вмирають равлики в акваріумі
Они не умирают от старости. Вони не помирають від старості.
"К сожалению, подавленные эмоции не умирают. "На жаль, пригнічені емоції не вмирають.
"Герои не умирают!" - указано в сообщении. Герої не помирають! ", - йдеться у дописі.
* Горячего цинкования умирают с приведением железа * Гарячого цинкування вмирають з приведенням заліза
94% пострадавших умирают до приезда скорой. 94% постраждалих помирають до приїзду швидкої.
О чём жалеют люди, когда умирают? Про що шкодують люди, коли вмирають?
2 тыс. детей умирают с голода; близько 2000 дітей помирають з голоду;
Герои никогда не умирают Hack Tool Герої ніколи не вмирають Hack Tool
Он видел, как умирают его друзья. Він бачив, як помирають його друзі.
Умирают враги "и другие патриотические лозунги. Вмирають вороги "та інші патріотичні гасла.
"Деревья умирают стоя" А. Касоны - Бабушка. Бабуся - "Дерева помирають стоячи" А. Касона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !