Ejemplos del uso de "уполномоченной" en ruso

<>
Подпись (или подписи) уполномоченной особы; Підпис (або підписи) уповноваженої особи;
избирают Парламентского уполномоченного по правам человека. обирають Парламентського уповноваженого з прав людини.
4) принесение присяги новоизбранным Уполномоченным; 4) складення присяги новообраним Уповноваженим;
лиц, уполномоченных осуществлять такую доставку; осіб, уповноважених здійснювати таке доставлення;
Копия документа остается в уполномоченном банке; Копія документа залишається в уповноваженому банку;
Информированные, уполномоченные и заинтересованные граждане. Інформовані, уповноважені та залучені громадяни.
Longxin был уполномочен быть высокотехнологичным предприятием. Longxin був уповноважений бути високотехнологічним підприємством.
Регистрация и авторизация Уполномоченного лица. Реєстрація та авторизація Уповноваженої особи.
Тендерный комитет или уполномоченное лицо? Тендерний комітет чи уповноважена особа?
Кто уполномочен собирать деньги от имени Общества Кого вповноважено збирати гроші від імені Товариства
уполномоченное лицо (ордерная ценная бумага). уповноважену особу (ордерний цінний папір).
ІBI-Rating - независимое уполномоченное рейтинговое агентство. ІBI-Rating - незалежне уповноважене рейтингове агентство.
Как зарегистрироваться в системе Уполномоченному лицу Як зареєструватися в системі Уповноваженій особі
Кстати, это самый молодой уполномоченный нынешнего Евровидения. До речі, це наймолодший представник цьогорічного Євробачення.
Уполномоченными адресами электронной почты Сторон признаются: Уповноваженими адресами електронної пошти Сторін визнаються:
Янукович уполномочил Грищенко подписать Соглашение. Янукович уповноважив Грищенка підписати Угоду.
Имеет статус уполномоченного банка по обслуживанию: Має статус уповноваженого банку по обслуговуванню:
Уполномоченным банком для монетизации определили Ощадбанк. Уповноваженим банком для монетизації визначено Ощадбанк.
? ФИО соучредителей и уполномоченных лиц ● ПІБ співзасновників та уповноважених осіб
"ином, уполномоченном на то государственном органе". "інакшому, уповноваженому на те державному органі".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.