Exemples d'utilisation de "устанавливаются" en russe
Traductions:
tous173
встановлюються53
встановлюється53
встановлювалася10
встановлювався10
встановлювалися9
встановлюють7
установлюється5
встановлюватися4
установлюються3
встановлювалося3
встановлено3
встановлені3
з'ясовуються2
визначається1
встановлена1
встановюється1
встановлювалась1
встановлювали1
встановлювати1
установлюватись1
усталений1
Вместо пластиковых устанавливаются металлические баки.
Замість пластикових встановлюються металеві баки.
Бронзовые бюсты при жизни Героев не устанавливаются.
Бронзові погруддя за життя Героїв не встановлювалися.
Устанавливаются такие ранги государственных служащих:
Установлюються такі ранги державних службовців:
В Украине устанавливаются такие образовательно-квалификационные уровни:
В Україні встановлені такі освітньо-кваліфікаційні рівні:
Обстоятельства преступления и подозреваемые устанавливаются.
Обставини злочину та підозрювані з'ясовуються.
Конусы 12 устанавливаются в форме круговых часов.
Конуси 12 встановлені у вигляді кругового годинника.
Бортовой самописец найден, причины трагедии устанавливаются.
Бортовий самописець знайдений, причини трагедії з'ясовуються.
Однако Законом N 1759 устанавливаются также исключение.
Проте Законом N 1759 встановлено також винятки.
В 2017 году ставки устанавливаются на уровне 7.5 - 8.2%.
На 2017 рік мита встановлені на рівні 7.5 - 8.2%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité