Beispiele für die Verwendung von "устаревшим" im Russischen

<>
морально и технически устаревшим составом основных средств; оновлення морально та технічно застарілих основних засобів;
Ремантадин является довольно устаревшим противовирусным препаратом. Ремантадин є досить застарілим противірусним препаратом.
Нет Атлантик никогда не будет устаревшим. Ні Атлантік ніколи не буде застарілим.
Создавался как замена устаревшим электровозам ВЛ60. Створювався як заміна застарілим електровозам ВЛ60.
5 Устаревшая проводка в здании 5 Застаріла проводка в будівлі
замена устаревших или неисправных комплектующих; заміна застарілих або несправних комплектуючих;
Цены ориентировочные, некоторые устаревшие - звоните! Ціни орієнтовні, деякі застарілі - телефонуйте!
Замена устаревшего оборудования, модернизация производства; заміна застарілого обладнання, модернізація виробництва;
Вы пользуетесь устаревшей версией браузера. Ви використовуєте застарілу версію браузера.
Межконтинентальные баллистические ракеты полностью устарели. Міжконтинентальні балістичні ракети повністю застаріли.
Поэтому эта система считается устаревшей. Наразі ця схема вважається застарілою.
Устаревшее значение - дозорная (оборонительная) башня. Застаріле значення - дозорна (оборонна) вежа.
снятие с производства устаревших продуктов. зняття з виробництва застарілої продукції.
Парк пассажирских самолетов сегодня очень устарел. Парк пасажирських літаків сьогодні дуже застарів.
Однако научно-методическое обеспечение устарело. Однак науково-методичне забезпечення застаріло.
Устаревший и запутанный веб-сайт Застарілий і заплутаний веб-сайт
Мобильные башни были признаны устаревшими. Мобільні вежі були визнані застарілими.
Как противостоять устаревшей системе образования? Як протистояти застарілій системі освіти?
Фабричная промышленность работала на морально устаревшем оборудовании. Фабрична індустрія працювала на морально застарілому обладнанні.
4-й этап - морально устаревшая. 4-й етап - морально застаріла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.