Ejemplos del uso de "утверждал" en ruso con traducción "стверджує"

<>
Утверждает, что разговаривает с Богом. Стверджує, що розмовляє з Богом.
утверждает военную доктрину Южной Осетии; стверджує військову доктрину Південної Осетії;
Но, как сурово утверждает опись, але, як суворо стверджує опис,
Ука-Ука утверждает этот план. Ука-Ука стверджує цей план.
Персональный состав Нацсовета утверждает Президент. Персональний склад Нацради стверджує Президент.
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Он утверждает, что новинка станет революционной. Він стверджує, що новинка стане революційною.
Защита утверждает, что обвинение не доказано. Захист стверджує, що обвинувачення не доведені.
Вито утверждает, что его наследие закончено. Віто стверджує, що його час закінчено.
Именно об этом утверждает индийский астролог. Саме про це стверджує індійський астролог.
Еще 1392 человека ранены ", - утверждает лидер" УВ ". Ще 1392 людини поранені ", - стверджує лідер" УВ ".
Катнич утверждает, что Широков - член российских спецслужб. Катніч стверджує, що Широков - співробітник російських спецслужб.
режиссёр утверждает, что сцены не постановочные [9]. режисер стверджує, що сцени не постановочні [1].
Ливан утверждает, что израильский бульдозер пересек границу. Ліван стверджує, що ізраїльський бульдозер порушив кордон.
Как утверждает википедия, преображение по-гречески - метаморфоза. Як стверджує вікіпедія, преображення по-грецьки - метаморфоза.
Задержанный утверждает, что направлялся в Российскую Федерацию; Затриманий стверджує, що прямував до Російської Федерації;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.