Sentence examples of "формированию" in Russian

<>
Услуги по формированию компании bvi послуги з формування компанії bvi
Коррекционно-педагогическая работа по формированию... Соціально-педагогічна діяльність по формуванню...
Ведётся работа по формированию электронного каталога. Проводить роботу по створення електронного каталогу.
нестандартный подход к формированию программ путешествий; нестандартний підхід щодо формування програм подорожей;
расходы по формированию основного стада. витрати на формування основного стада.
Реформа способствовала формированию двухпартийной системы. Реформа сприяла формуванню двопартійної системи.
Организует работу по формированию библиотечного актива. провести роботу щодо створення бібліотечного активу.
моделированию и формированию познавательных видов деятельности; моделювання і формування пізнавальних видів діяльності;
способствуют формированию хорошей, красивой осанки; сприяють формуванню гарної, красивої постави;
переход к многоканального формированию экономического регулирования; перехід до багатоканального формування економічного регулювання;
содействие формированию цивилизованного рынка биотехнологических продуктов; сприяння формуванню цивілізованого ринку біотехнологічних продуктів;
Способны к формированию толстых бактериальных матов. Здатні до формування товстих бактеріальних матів.
Небольшие овраги способствуют формированию сезонных потоков. Невеликі яри сприяють формуванню сезонних потоків.
десталинизация способствовала формированию оппозиционного движения шестидесятников десталінізація сприяла формування опозиційного руху шістдесятників
Они способствовали формированию историко-экономической науки. Вони сприяли формуванню історико-економічної науки.
Переговоры по формированию правительства были достаточно краткими. Переговори щодо формування уряду були досить короткими.
Параллельно формированию материков образовались океанические впадины. Паралельно формуванню материків утворилися океанічні западини.
моделированию и формированию познавательных видов деятельности [20]; моделювання і формування пізнавальних видів діяльності [20];
прозрачности сделок по формированию уставного капитала; прозорості трансакцій по формуванню статутного капіталу;
"Привлекательность Болградского района по формированию винных туров". "Привабливість Болградського району щодо формування винних турів".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.