Ejemplos del uso de "хищения" en ruso

<>
Мошенническая схема хищения конфиденциальных данных Шахрайська схема розкрадання конфіденційних даних
Долгое время хищения оставались незамеченными. Довгий час розкрадання залишалися непоміченими.
"Укрзализныцю" обыскивают из-за хищения средств. "Укрзалізницю" обшукують через розкрадання коштів.
• принятие риска повреждения, устаревание товара и хищения; • прийняття ризику ушкодження, застарівання товару й розкрадання;
1) мелкое хищение (административное правонарушение); 1) дрібне розкрадання (адміністративне правопорушення);
В хищении подозревался великий визирь. У розкраданні підозрювався великий візир.
Тайное хищение личного имущества граждан (кража). Таємне викрадення індивідуального майна громадян (крадіжка).
Начало борьбы с хищением колхозной земли ". Початок боротьби з розкраданням колгоспної землі ".
Как возникали случаи пропажи / хищений средств клиентов? Чи виникали випадки пропажі / крадіжок коштів клієнтів?
А нет претензий - нет и хищений. А немає претензій - немає і розкрадань.
Максима Мартынюка подозревают в огромных хищениях. Максима Мартинюка підозрюють у величезних розкраданнях.
Скачать Хищение пиратов Коды Hack Tool Завантажити Розкрадання піратів Коди Hack Tool
Его подозревают в хищении средств "Запорожьеоблэнерго". Його підозрюють у розкраданні коштів "Запоріжжяобленерго".
Неизбежность ответственности за хищение телекоммуникационного оборудования. Неминучість відповідальності за викрадення телекомунікаційного обладнання.
Порядка 70% случаев нападений сопровождались хищением имущества. Порядку 70% випадків нападів супроводжувалися розкраданням майна.
хищение или ненадлежащего использования имущества предприятия; розкрадання або неналежного використання майна підприємства;
Его обвиняют в хищении 68 млн рублей. Його обвинувачують у розкраданні 68 мільйонів рублів.
Мужчин разыскивали за хищение 200 млн евро. Чоловіків розшукували за розкрадання 200 млн євро.
1) хищение совершено по месту работы работника; 1) розкрадання здійснене за місцем роботи працівника;
о мелком хищении государственного или коллективного имущества; • дрібного розкрадання державного або колективного майна;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.