Beispiele für die Verwendung von "ходе" im Russischen

<>
О ходе месячника по благоустройству. Про хід проведення місячника благоустрою.
В ходе битвы появляется Марков. У ході битви з'являється Марков.
ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
регулярность проведения консультаций в ходе сотрудничества. регулярність проведення консультацій у процесі співробітництва;
В ходе месячника были проведены: В рамках місячника було проведено:
Особое внимание в ходе рейда... Під час рейду особлива увага...
Обновленная информация о ходе строительстваСледующая новость Оновлена інформація про хід будівництваНаступна новина
В ходе реабилитационного периода запрещены: В ході реабілітаційного періоду заборонені:
В ходе застолья парни поссорились. Під час застілля хлопці посварились.
В ходе рассказа учащиеся составляют конспект. У процесі розповіді школярі складають конспект.
Выбирался в ходе двухстепенных выборов. Обирався в ході двоступеневих виборів.
Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937). Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937).
Расхождения решаются в ходе дискуссий. Розбіжність вирішуються в ході дискусій.
"Будьте мудрее в ходе акций протеста. "Будьте мудрішими під час акцій протесту.
В ходе киматогенеза выделяют четыре периода: У ході кіматогенезу виділяють чотири періоди:
Это произошло в ходе телефонной беседы. Це відбулося під час телефонної розмови.
В ходе протестов никто не пострадал. В ході протестів ніхто не загинув.
В ходе перестрелки полицейские застрелили нападавшего. Під час штурму поліція застрелила нападника.
ходе которых иногда истреблялись целые народы. ході яких іноді винищувалися цілі народи.
В ходе застолья между ними возник... Під час застілля між ними виникла...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.