Ejemplos del uso de "хорошее" en ruso

<>
Traducciones: todos3820 добре615 краще423 кращий334 найкращий245 кращі243 кращих144 хороший134 найкраща115 найкращі106 краща105 кращої84 хороша81 хороші81 найкращих73 кращим72 найкращим70 найкраще57 хорошим49 кращого45 гарна39 хорошу39 хорошого37 хорошій35 гарний31 гарне23 найкращою22 на краще22 добру22 гарного21 гарну21 хорошою20 гарні20 добра19 хорошої19 хороших19 кращою17 кращу17 хороше17 добрий17 найкращому16 високій16 доброго14 гарним13 гарних12 хорошому11 найкращого10 кращому10 гарною10 добрі10 хорошими10 гарної9 доброю9 найкращої8 найкращу8 гарному8 гарно8 доброму7 добрим6 кращими5 добрих4 чудово4 найкраща пора3 найкращій3 найкращими3 відмінний3 чудовий3 високий3 гарними3 ліпше2 кращій2 чудова2 якісна2 дуже добре2 відмінна2 непоганий2 доброї2 добрій2 приємні2 відмінні2 чудовим2 пора1 вигідний1 відмінне1 відмінну1 гідні1 високому1 корисні1 високі1 непогані1 добро1 позитивний1 чудовими1 високу1 гарній1
очень хорошее прохождение растительных остатков дуже добре проходження рослинних решток
Жесткость и хорошее распределение нагрузки; Жорсткість і хороший розподіл навантаження;
Хорошее качество с конкурентоспособной ценой Хороша якість з конкурентоспроможною ціною
Высокая избирательность, хорошее качество воспроизведения. Висока виборність, гарна якість відтворення.
Мы награждаем за хорошее поведение Ми нагороджуємо за хорошу поведінку
веселая фотозоне и хорошее настроение. весела фотозона та гарний настрій.
Хорошее послепродажное сопровождение и обслуживание; Гарне післяпродажний супровід і обслуговування;
Он получил хорошее научное образование. Там отримав добру наукову підготовку.
Получила хорошее образование, увлекалась поэзией. Отримала гарну освіту, захоплювалася поезією.
Дурное и хорошее - их нет. Погане і хороше - їх немає.
В. В. Маяковский "Хорошее отношение к лошадям". Вірш В. Маяковського "Добрий стосунок до коней".
Однако хорошее начало не имело бурного продолжения. Однак відмінний початок не мало свого продовження.
У всех было хорошее, радостное настроение. У всіх був чудовий і радісний настрій.
Хорошее постельное белье - залог крепкого сна. Якісна постільна білизна - запорука міцного сну.
Состояние другого найденного оценивается как хорошее. Стан іншого знайденого оцінюється як непоганий.
Хорошее сочетание урожайности и лежкости. Відмінне поєднання урожайності та лежкості.
Хорошее имя для сезонных петухов! Добре ім'я для сезонних півнів!
Хорошее состояние по сделкам (депозиты) Хороший стан по операціях (депозити)
Хорошее качество крыши вытяжной вентилятор Хороша якість даху витяжний вентилятор
192 кбит / с хорошее качество. 192 кбіт / с гарна якість.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.