Exemples d'utilisation de "человечество" en russe

<>
Человечество преодолело рубеж ХХI столетия. Людство здолало рубіж ХХІ століття.
Сначала человечество познакомилось с метеоритным железом. Спочатку людству стало відомо метеоритне залізо.
Медь была первым металлом, который научилось добывать человечество. Мідь стала першим металом, який навчилися виплавляти люди.
Подобные процессы человечество уже переживало. Подібні процеси людство вже переживало.
Проблемы нравственности давно волнуют человечество. Проблеми моральності давно хвилюють людство.
Как изменят человечество технические изобретения? Як змінять людство технічні винаходи?
Человечество вступило в космич. век. Людство вступило в космічні століття.
какие цивилизационные изменения ожидают человечество; які цивілізаційні зміни очікують людство;
Tags: автомобиль, убийство, зомби, человечество Tags: автомобіль, вбивство, зомбі, людство
он назывался "Человечество на перепутье". і називалася "Людство на перехресті".
Человечество всегда стремилось избегнуть неурядиц. Людство завжди прагнуло уникнути негараздів.
"Человечество вымирало уже пять раз. "Людство вимирало вже п'ять разів.
Человечество перенесло две мировые войны. Людство пережило дві світові війни.
с нацизмом воевало все человечество. з нацизмом воювало все людство.
человечество распространилось по всем континентах; людство розповсюдилося по всіх континентах;
Вопрос безопасности беспокоил человечество постоянно. Питання безпеки турбували людство споконвічно.
Наша истинная национальность - это человечество. Наша справжня національність - це людство.
Победа СССР спасла человечество от фашизма. Перемога СРСР врятувала людство від фашизму.
Человечество выходит на новый эволюционный уровень. Людство виходить на новий еволюційний рівень.
С давних пор человечество интересуется погодой. З давніх пір людство цікавиться погодою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !