Ejemplos del uso de "чем волноваться" en ruso

<>
Вам точно не о чем волноваться. Вам точно нема про що хвилюватися.
"Не волноваться, а волновать!" "Не хвилюватися, а хвилювати!"
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
За доставку покупки волноваться не стоит. За доставку покупки хвилюватися не варто.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
не волноваться, что транспорт опоздает; не хвилюватися, що транспорт запізниться;
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
"Владельцам автомобилей нечего волноваться. Власникам автомобілів не варто хвилюватися.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Но, как уверяют медики, волноваться не стоит. Медики, втім, запевняють: хвилюватися не варто.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
А есть ли повод волноваться? Але чи є підстави турбуватися?
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Другі, навпаки, краще літають, ніж їздять.
В прокуратуре рассказали, чем обзавелся священник. У прокуратурі розповіли, чим обзавівся священик.
Согласитесь, есть над чем задуматься украинцам. Погодьтеся, є над чим замислитися українцям.
Чем хорош конкурс "Start Fashion"? Чим гарний конкурс "Start Fashion"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.