Exemples d'utilisation de "чем говорили" en russe

<>
Раньше говорили: "Кузнец всем ремеслам отец". Раніше казали: "Коваль всім ремеслам батько".
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Древние говорили: "Твое только то, что отдал". Мудреці казали: "Твоє тільки те, що віддав".
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Так говорили только об лучших конях. Так говорили лише про найкращих конях.
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
Вы говорили о проведении стресс-теста. Ви говорили про проведення стрес-тесту.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Говорили на селонском языке балтийской группы. Говорили на селонській мові балтійської групи.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Говорили о современные проблемы криминалистики. Говорили про сучасні проблеми криміналістики.
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Как говорили древние римляне, знающему достаточно. Як казали давні римляни, розумному досить.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
"Мы говорили о нормандском формате. "Ми говорили про нормандський формат.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
"Посеяно на голом месте", - говорили люди. "Посіяно на голому місці", - казали люди.
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
Они говорили о ранней весне... Вони говорили про ранню весну...
Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Другі, навпаки, краще літають, ніж їздять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !