Ejemplos del uso de "ÜÇ" en turco con traducción "тремя"

<>
"Titus Andronicus" un 1594 baskısının baş sayfası, oyunun üç farklı tiyatro topluluğu tarafından oynandığını açığa çıkarır. Так, на титульной странице издания "" Тита Андроника "" 1594 года указано, что пьеса ставилась тремя различными группами.
Günümüzün Sodom and Gomora'sı idi, Carlos en sevdiği üç şey ile birlikte: Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами:
Tüh, Tony'ye gidip de üç cesetle ilgili yardım etmem gerek. Черт возьми, мне нужно помочь Тони с теми тремя телами.
Birimler mavi aracı takipte. Üç şüpheli batıya Lexington'a doğru devam ediyor. Преследуемый голубой форд с тремя подозреваемыми движется на запад к Лексингтон.
Ayrıca, Microsoft, Office Web Apps'in kullanıcılara üç yolla erişilebileceğini de açıkladı: Дополнительно было заявлено, что получить доступ к Office Web Apps можно будет тремя путями:
1874 yılında açılan ilk izlenimciler sergisine üç resmiyle katıldı. На первой выставке импрессионистов 1874 года был представлен тремя картинами (пейзажи).
Üç kurban arasında bir bağ bulmaya çalışıyorum. Я пытаюсь найти связь между тремя жертвами.
Kız kardeşim kaybolmadan önce üç çocuğuyla beraber burada oturuyordu. Моя сестра жила с тремя детьми, когда исчезла.
Büyük bir ordusu, üç büyük ejderhası olan biri. Kocası da yok. Женщина с большим войском, тремя здоровыми драконами, и без мужа.
Phoebe hediye vermez ki, üç gün sonra bir kart gönderir. Фиби дарит не подарки, а открытки, тремя днями позже.
Ve Dünya üzerindeki tüm yasami yok eder. Iste bu yüzden su üç kelimeyle yasarim. И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами.
Bauer'den bahsetmişken de, şu anda üç kat aşağımızda, etrafı tamamen askerle çevirili durumda olduğunu bilmelisiniz. Касательно Бауэра, вам следует знать, что сейчас он тремя этажами ниже, полностью окружен морпехами.
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Mükemmel fotoğraf makinesine ek olarak, model ayrıca gürültülü ortamlarda bile üstün kalitede sesi kaydetmeye olanak tanıyan üç dahili mikrofona sahiptir. Помимо отличной камеры, модель также может похвастаться тремя встроенными микрофонами, позволяющими записывать аудио превосходного качества даже в шумных условиях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.