Ejemplos del uso de "çıkmış" en turco

<>
Adam karaya beş gün önce çıkmış. Адам вышел на берег дней назад.
Sara'nın sadece dolaşmaya çıkmış olması ve yanlışlıkla kaybolmuş olması mümkün mü? Есть ли возможность, что она вышла прогуляться и случайно заблудилась?
Barmenin kuzeninin yeğeni eskiden onun arkadaşıyla çıkmış. Племянник кузена бармена встречался с ее подругой.
Ve bir baba. Sonuncusun psikopat çıkmış olması seni hiç endişelendirmiyor mu? Тебя не беспокоит, что твой последний избранник оказался полным психом?
Silahıyla dışarı çıkmış, ama o zamana kadar katil şuradaki ağaçlara varmış bile. Он вышел с ружьем, но к тому времени убийца добежал до деревьев.
Yapmışsın ki o da seni aramak için çıkmış olmalı. Ты так и сделал. А он ушел тебя искать.
Birisi hiçbir şeyi devreye sokmadan içeriye girmiş çıkmış! Кто-то туда вошел и вышел ничего не отключая!
Bak dostum Emma az önce mesaj attı, nerede olduğumuzu soruyor. - Jackson da ava çıkmış. Слышь, чувак, Эмма мне пишет, спрашивает где ты, и Джексон вышла на охоту.
Şimdi burada arabamdan çıkmış bir sağlık görevlisinin yanında duruyorum. Adı; Tim Ridge... Но я тут вышел из машины, со мной рядом парамедик Тим Ридж...
Albümden çıkan ilk tekli "Trip the Darkness", 17 Ekim 2011'de piyasaya çıkmış, filminin soundtrack albümünde albüm öncesi piyasaya çıkışıyla bir remiks olarak yer almıştır. Первый сингл с альбома, "Trip the Darkness" вышел 17 октября 2011 года и ещё до выхода "Dark Adrenaline" песня была включена в саундтрек фильма "".
1872'nin başlarında "La Campana" gazetesinin ilk sayısı çıkmış ve Cafiero hem gazetede yazmış hem de basımı için para vermiştir. Когда в начале 1872 года вышел в свет первый выпуск газеты "La Campana", Кафьеро не только был автором статей в ней, но и профинансировал публикацию.
İlk teklisi "Mama Do (Uh Oh Uh Oh)" Haziran 2009'da piyasaya çıkmış ve "Uk Signle Chart'ta" bir numaraya yükselmiştir. Её дебютный сингл "Mama Do (Uh Oh, Uh Oh)" вышел в июне 2009 и за короткое время поднялся на первые строчки чартов, в том числе и UK Singles Chart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.