Ejemplos del uso de "öğlene kadar" en turco

<>
Öğlene kadar yatmak güçsüzler içindir, hafta içi veya hafta sonu olması farketmez: Спокойный сон - это для слабаков, будь то будний день или выходной:
Saat'de her şeyi bitirmen gerek zira öğlene kadar tüm dünyanın haberi olacak. К все пакеты должны уйти, потому что к обеду слухи поползут.
Öğlene kadar kızların voleybol sayfasını bitirmem gerekiyor. Я должен вклеить в альбом фотки волейболисток.
Eğer bu dosyalar öğlene kadar burada olursa, sana inanırım. Если они будут здесь к полудню, я поверю тебе.
Öğlene kadar evraklar bitmiş olsun. Закончите оформлять бумаги до полудня.
Ertesi gün öğlene kadar uyumuşum. И проспал до следующего полудня.
Yarın öğlene kadar bir makale yazılması gerek. Ne? Мне как раз нужна статья до завтрашнего вечера.
Yarın öğlene kadar, dezentegrasyon makinesine bildirmem gerek. Я должна прибыть в интегратор завтра к обеду.
Parayı getireceğim size. Sadece biraz zaman verin öğlene kadar. Я привезу вам деньги, только дайте мне время...
Eğer bu treni kaçırırsak yarın öğlene kadar beklemek zorunda kalırız! Если упустим этот поезд, придётся ждать до завтрашнего полудня!
Baba, yarın beni öğlene kadar alma, tamam mı? Пап, не буди меня завтра до полудня, хорошо?
Ama öğlene kadar beni kimse rahatsız etmesin. Но до полудня со мной нельзя разговаривать.
Kovuldu! Öğlene kadar masasının temizlenmesini ve yeni bir sekreter istiyorum. Пусть забирает вещи, и мне нужен новый секретарь к обеду.
Askeri seçeneklerin öğlene kadar masamda olmasını istiyorum. Представьте мне варианты военных действий к полудню.
Öğlene kadar uyuyor da ondan. Поэтому она спит до полудня.
Ancak yarın öğlene kadar bundan emin olamam. Завтра увидим, но не раньше полудня.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Biz öğlene doğru geliriz, beşe kadar kalırız. Мы придём в полдень и останемся до пяти?
Bir İngiliz vatandaşı ve futbol taraftarı olarak, dünyanın her köşesinde kitlesel olan futbola nispeten Filipinler'de basketbolun bu kadar rağbet gördüğü konusunda her zaman şaşmışımdır. Как англичанин и фанат футбола, я всегда немного удивлялся, почему баскетбол настолько здесь популярен, в отличие от футбола, который широко распространён в остальной части мира.
Stuart bu öğlene ne dersin? Стюарт, как насчёт ланча?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.