Beispiele für die Verwendung von "İtiraf etmeliyim ki" im Türkischen

<>
İtiraf etmeliyim ki, ben de aynı romantizmin kurbanıyım. Я должен признаться, я тоже совершил романтический поступок.
İtiraf etmeliyim ki, bu düşünce aklımdan geçti. Должен признать, подобные мысли посещали мою голову.
İtiraf etmeliyim ki, oldukça yürekli birisiniz, Bay Pittman. Должен признать, а ты отлично сражаешься, мистер Питтман.
İtiraf etmeliyim ki senin bunlara ne kadar bulaştığından emin değildim. Признаюсь я не знал, насколько серьёзно вы были увлечены.
İtiraf etmeliyim ki bu oyunu pek iyi bilmiyorum ama kendimi geliştirmekten zevk alacağım. Должен признаться, я неважный игрок, мадам. Но я всегда готов совершенствоваться.
İtiraf etmeliyim ki, Mary Alice'in ödülünü sattığını görmek beni biraz şaşırttı. Я была удивлена, когда увидела, что награда Мэри Элис продается.
İtiraf etmeliyim ki, bende benzer hissediyorum. Я должен признать, что крайне удивлен.
İtiraf etmeliyim ki randevu için aradığına şaşırdım. Я удивлена, что вы назначили встречу.
İtiraf etmeliyim ki davetiniz beni şaşırttı. Должна признать, приглашение меня удивило.
İtiraf etmeliyim ki, evimi yeniden görmek çok iyi olacak. Должен признать, было бы замечательно увидеть свой дом снова.
İtiraf etmeliyim ki, uçmak güzeldi ama bu çok daha keyifli. Должна признать: летать здорово, но вот это действительно стильно.
İtiraf etmeliyim ki bu gezi beni biraz geriyor. Должен признаться я слегка нервничаю из-за этой поездки.
İtiraf etmeliyim ki bugün Glinda son derece başarılıydı. Глинда неплохо себя показала сегодня, я признаю.
İtiraf etmeliyim ki doğru söylüyor. Должен сказать, он прав.
İtiraf etmeliyim ki okulumu çok özledim. Признаться, я скучаю по школе.
İtiraf etmeliyim ki, dünkü olayı bir hayli düşündüm ve... Я должен признаться, я много думал о вчерашних делах...
İtiraf etmeliyim ki çok fantastik. Надо сказать, это фантастика.
İtiraf etmeliyim ki bu iyi bir şey. Genç belediye başkanımızın beni kaç kere tutuklattığını düşündüğümüzde. Что совсем неплохо, должен признать, учитывая как часто наш юный мэр меня арестовывает.
İtiraf etmeliyim ki, ben onun bu tutumuna biraz şaşırdım. Хотя должен сознаться, я просто растерялся от его манер.
İtiraf etmeliyim ki bu yakut oldukça süper görünüyor. Должна признать, этот рубин выглядит чертовски хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.