Ejemplos del uso de "şahane bir" en turco

<>
Odaklanman için şahane bir yer. Лучшее место, чтобы сосредоточиться.
Her zamanki gibi şahane bir törendi Dr. Nolan. Замечательная церемония, как всегда, мистер Нолан.
Bence sandalye şahane bir hediye ama bu Joe Mayo'yu daha önce hiç duymadım. Я считаю кресло потрясающим подарком но никогда не слышал об этом Джо Мейо.
Ben de düke dedim ki, "Ne şahane bir büfe bu." И этот герцог, я ему говорю: "Какой чудесный буфет".
Sen şahane bir okçusun. А ты превосходный лучник.
Burası şahane bir ülke. Живете в великой стране.
Bir atlet. Bir mağazada da şahane bir tulum gördüm. А в Нувель Де Линьи я видела прекрасные ползунки.
Burası, o kahpenin paramı saklaması için şahane bir yer. Эта сучка выбрала отличное место, чтобы спрятать мои деньги.
Bu karanlık uçurumdan yükselen muhteşem bir şehir ve şahane bir halk görüyorum. "Я вижу цветущий город и прекрасный народ, поднявшийся из бездны;
Bu kulağa saçma gelebilir ama şahane bir şey oldu. Глупо прозвучит, но было в этом что-то величественное.
Gail ile şahane bir ekipsiniz ya. Вы с Гейл та ещё команда.
Şahane bir tuval Üstad Phineus. Великолепный холст, мастер Финеус.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Şahane oldu bu, Denise. Как же чудесно, Дениз!
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin. Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Tropik bir vahada, güzel şelaleler, şahane... Могучие водопады в роскошном тропическом оазисе! Восхитительный...
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Kahvesi şahane de ondan! У них отличный кофе!
Artık herhangi bir sağlık çalışanının, üst düzey yöneticinin, yönetimin ve yönetim kurulunun; sağlık konularında herhangi bir medya aracına bilgi erişimi sağlamaması talimatını veriyorum. Настоящим я предписываю и отдаю распоряжение о том, что ни один сотрудник или руководитель учреждений здравоохранения не должен предоставлять средствам массовой информации любого рода какую - либо информацию по вопросам здравоохранения.
Vay be, şahane. Ох, черт. Шикарно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.