Ejemplos del uso de "şey hazır" en turco
Gün batımına kadar her şey hazır olduktan sonra bedel önemli değil.
Цена не имеет значения. Если все готово, выходим на закате.
Fakat buradaki her şey hazır olur olmaz ben kendi yoluma giderim.
Но поскольку здесь все готово, я пойду своим собственным путем.
Hazır sen de buradayken yapmayı çok istediğim bir şey var.
Раз уж ты здесь. Мне страсть как охота кое-что сделать.
Hazır bir dakikamız varken, bence görmek isteyeceğin bir şey var.
Пока у нас есть минутка думаю, ты захочешь кое-что увидеть.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun."
Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok.
Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor.
Оно готово за минуты до того, как выглядит так.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad