Ejemplos del uso de "şimdiden" en turco
Şimdiden birlikte yaşayarak geçen iki haftada cennette sorunlar mı oluştu?
Уже проблемы в раю, после двух недель совместной жизни?
İki yıldır görevdesin ve şimdiden bir kaç takdirin var.
Два года службы, а уже получили несколько поощрений.
Kendisiyle daha tanışmadım ama, şimdiden benim gözümde bi 'kahraman.
Я её даже не знаю, но она уже моя героиня.
Aslında şimdiden çok fazla yemek yemeyerek en iyi anımız için hazırlık yapmayı düşünsek iyi olabilir.
Знаешь, может, не стоит сейчас наедаться, в рамках подготовки к завтрашнему триумфу.
Ona şimdiden Gil Ra Im'in benim için Kim Tae Hee ve Jeon Do Hyun gibi olduğunu...
Пусть сразу узнает, что я ставлю тебя выше Ким Тхэ Хи и Чон До Ён.
Eve geleli üç dakika oldu ve şimdiden ceza mı aldım?
Я пробыл дома всего минуты и уже под домашним арестом?
Daha yeni başladık ama şimdiden kariyerimin en kötü ve tam anlamıyla en büyük felaketi oldu.
Мы только начали, а уже это самое худшее, настоящая катастрофа в моей карьере.
Şimdiden yan taraftaki mağazayı kiraladı ve ultrason ve röntgen cihazı için kaparo verdi.
Она уже арендовала соседний магазин, внесла предоплату за УЗИ и рентген аппараты.
Şimdiden söylüyorum bu işin senin için iyi bitme imkanı yok.
Я говорю тебе прямо сейчас это кончится плохо для тебя.
Şimdiden iki eski senatör ve üç de Forbes kapağına çıkmış kişi gördüm.
Я уже заметил двух бывших сенаторов и трех людей с обложки Форбс.
Gerçekten mi? Şimdiden sonsuza dek dönmüşsün gibi görünüyor.
Уже кажется, будто ты на целую вечность вернулась.
Şöhreti şimdiden sorgulanmaya başladı, bu demek oluyor ki sırada yakın çalışma arkadaşlarımız olabilir.
Его репутация уже ставится под вопрос, а это значит что очередь за соратниками.
Eğer gelecek için en ufak bir umut bile besliyorsan şimdiden iyileşmişsin demektir.
Если ты чувствуешь какую-то надежду на будущее значит, тебе уже лучше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad