Ejemplos del uso de "şok" en turco

<>
İçinde bulunduğunuz durum nedeniyle şu an zihniniz ve bedeniniz şok halinde. Ваше тело и разум в состоянии шока из-за остановки циркуляции жидкостей.
Şu yeşil düğmeye bas ve onu uyandırmaya yetecek kadar küçük bir şok gönder, tamam mı? Просто нажмите зелёную кнопку, пропустите небольшой разряд через него, и он проснётся, ясно?
Ama eğer araba burada infilak ettiyse oluşan şok dalgaları tepe tarafından emilmiş olmalıydı, değil mi? Но если бы машина взорвалась здесь, ударная волна была бы поглощена склоном, так ведь?
Bu diyeceğim Alec'i şok edecektir ama bu akşamki ziyaretim sırf onun için değildi. Насколько это шокирует Алека, мой сегодняшний визит был не только для него.
Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis. Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы.
Vezirini kasıtlı olarak vermişti bu hamlesi o kadar şok edici ve şaşırtıcıydı ki Levitsky arkasında yatana anlayamadı. Он намеренно пожертвовал ферзем, ход настолько шокирующий и неожиданный, что Левицкий так и не оправился.
Rico dostum, bu her ikimize de şok etkisi yapacak. Рико, друг, это будет шоком для нас обоих.
Şok tabancası bin volta ayarlıdır, ancak problar cilde temas ettiğinde, voltaj'e düşer. Электрошокер заряжен до вольт, но когда разряд контактирует с кожей, напряжение составляет.
Çatıyı tamir etmenin maliyeti onu şok etti. Стоимость ремонта крыши шокировала её.
Beyaz perdenin böyle dev bir ismi bugün toprağa verilince tüm dünya şok ve mateme boğuldu. Бурными проявлениями шока и скорби со всего света гиганта киноэкранов сегодня проводили в последний путь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.