Ejemplos del uso de "Aynı anda" en turco

<>
Aynı anda bir aslanla mücadele edip, çocuklarının burnunu temizleyemezsin. Нельзя одновременно бороться со львом и утирать носы своим деткам.
Nasıl görünürse görünsün, bu direklerin hepsini aynı anda kontrol edebilmek... Не важно как это выглядит, но контролировать столько столбов сразу...
Üç oğlunuz da aynı anda askere gidecek. Bu seçimlerde nasıl rol oynar? Все трое ваших сыновей начнут одновременно, это представление для предстоящих выборов?
Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim. Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги.
Zıplama ve ateş tuşlarına aynı anda basamıyorum bile! Nerede bu? Я не могу жать на "огонь" и прыгать одновременно.
Enerjilerimizin hepsi aynı anda sebepsiz ve uyumsuz bir şekilde etrafta uçuyor. Наши энергии летают повсюду все разом, без цели и направления.
Beni de aynı anda gömdün ama sebebi daha çok paraydı. Ты бы и со мной разобралась, но главное деньги.
Aynı anda nasıl böyle küçük ve kuvvetli olabiliyorsun? Почему ты такая маленькая, но такая сильная?
Aynı anda bilgisayarlar ise duygulu hale geliyorlar. В то время как компьютеры начинают чувствовать.
Paralel olarak çalışmaları için dizayn edildiler, üçü de aynı anda şehre güç sağlıyor. Они разработаны, чтобы работать параллельно, три вместе обеспечивают энергией весь город одновременно.
Hepsine aynı anda daha fazla ödeme yapamayız. Мы не можем сразу всем поднять зарплату.
Aynı anda hepinizin beni ziyarete gelmesi gerçekten de çok güzeldi. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Böylece aynı anda iki kişiyle dövüşebiliyorsun. Так можно сражаться против двоих одновременно.
Aynı anda dört film seyrediyorum. Я одновременно смотрю четыре фильма.
Ama aynı anda ikisi birden olamazsın. Но не тем и другим одновременно.
Kesinlikle. Çünkü şu an aynı anda paralel bir dava daha görülüyor. Главным образом потому, что параллельно происходит еще одно судебное заседание.
Aynı anda dişlerimi fırçalıyordum bir kere. Я одновременное еще и чистил зубы.
Bu şekilde, İspanyol futbolunu ve İspanyolcayı aynı anda öğreneceksiniz! Так вы узнаете больше об испанском языке и футболе сразу!
Senle aynı anda haberimiz oluyor Jack. Мы узнаём все вместе с тобой.
Aynı anda yedi hayat yaşadım. Я жила семь жизней одновременно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.