Ejemplos del uso de "Bekarlığa veda partimi" en turco

<>
Bekarlığa veda partimi her ne olursa olsun seveceğim. Я полюблю свой мальчишник несмотря ни на что.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Senin bekarlığa veda partini hatırlıyorum. Я помню твою холостяцкую вечеринку.
Hayır, bekarlığa veda partisi. Нет, я о девичнике.
İşteyken bekarlığa veda partisine mi gittin? У вас был мальчишник на работе?
Bir kaç yıl önce Louisiana'daki bekarlığa veda haftasonunda. На мальчишнике в Луизиане несколько лет назад. Да.
Vov Bekarlığa veda partisi. Ничего себе, мальчишник.
Sen de şu bekarlığa veda partisi krizini biliyorsun değil mi? Ты ведь знаешь обо всем, что будет на мальчишнике?
Bekarlığa veda partiniz bu gece miydi? Сегодня большая вечеринка по поводу мальчишника?
Bir arkadaşının bekarlığa veda partisi için. Сказал, что для холостяцкой вечеринки.
Yarın bekarlığa veda partim var. На завтра назначен мой девичник.
Nasıl bir bekarlığa veda partisi bu ha? Какой резон от этой вечеринки? А?
erkekler kasabaya bir şey için geri döner - Bekarlığa veda partisi! Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.
Aslında o polisin bekarlığa veda partisine gitmiştim, ve o resimleri iki yıldır kullanıyorum, yani... Я ходил к приятелю на мальчишник, и уже два года не могу придти в себя...
Normalde nöbet sabaha dek sürer ama ekipten birinin bu gece bekarlığa veda partisi varmış. Обычно одна смена работает до утра, но у кого-то из команды был мальчишник.
Bekarlığa veda partisinin ne demek olduğunu bilmiyor musun? Вы не знаете, что такое холостяцкая вечеринка?
Bekarlığa veda partilerinde ona iş ayarlayan yer. Туда, где его заказали для девичника.
Chase'in sağdıcı düğüne kadar gelemeyecek, o yüzden Wilson'dan bekarlığa veda partisi yapmasını istedim. Шафер Чейза сможет приехать только на свадьбу, поэтому я попросила Уилсона организовать мальчишник.
Lanet bekarlığa veda partine gideceksin! Ты отправишься на холостяцкую вечеринку.
Johnny, bekarlığa veda partisi yok. Серьезно, Джонни, никакого мальчишника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.