Ejemplos del uso de "Bu sırada" en turco
Bu sırada Ximena Medellín mağdurların gerçek sayısının belirsiz olduğundan bahsetti:
Тем временем, Ximena Medellin упомянула о неопределенности относительно фактического количества жертв:
Bu sırada sorumlu bulunması "gereken" Sağlık Bakanlığı bir üst mahkemeye başvurmaya hazırlanıyor.
Тем временем, министр здравоохранения, признанный виновным, намерен подать апелляцию.
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler.
Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Zor günler geçirdik, bu sırada arkadaşlığının önemi benim için çok büyük.
Хотя раньше, Я бы оценил твою дружбу во время всего этого.
Buralarda kısa alıcı bulmaya çalışacağım bu sırada siz de bana ulaşamazsanız beni cep telefonumdan arayın, olur mu?
Я проверю, может, это замыкание в приёмнике. Если нужно меня вызвать, звони прямо на мобильный.
Bu sırada üzerlerine yanan oklar yağmaya başladı.
Наши герои также подверглись обстрелу горящими стрелами.
Belki de bu sırada bilgi toplayıp güvenini kazanıyordu.
Она могла собирать информацию, завоевывала его доверие.
Bu sırada, Lucille vicdanıyla başa çıkamamaya başladı.
Позднее Люсиль больше не смогла скрывать свою вину.
Lanet olası üniformalarını alacaksın, ama bu sırada bizim hesabımız ne olacak?
Ты получишь свою чёртову форму, но что будет с нашими счетами?
Bu sırada, çiçekçi dükkanındaki bir bayandan bir mektup aldı.
Тогда же полковник получил письмо от женщины из цветочной лавки.
Tiflis olayı altı yıl önce yaşandı, bu sırada neredeydi?
После Тбилиси прошло уже лет, где же он был?
Bu sırada yaşında masum bir adamın birinci derece cinayeti Çözülemeyecek şekilde oluşturuldu.
Оставляя, таким образом, убийство первой степени невинного -летнего человека нераскрытым.
Bu sırada Stig tramvaydan inip metro istastonuna doğru yola çıkmıştı.
Тем временем, Стиг покинул трамвай И направился к метро.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad