Ejemplos del uso de "Ertesi" en turco con traducción "на следующий"

<>
Ertesi gün, ne kadar üzgün olduğunu söyledi bana. На следующий день он сказал, насколько он сожалеет.
Ertesi gün yargıcı görmek istediğini söylerken birileri kulak misafiri oldu. Тот подслушал разговор о встрече с судьёй на следующий день.
Ertesi gün, Ekim'de, davalı sizi aradı mı? На следующий день, октября, подсудимый вам звонил?
Ardından, ertesi gün şefkatli kardeşim buradan ayrıldı. И на следующий день мой заботливый брат ушел.
Ertesi gün ben de geleceğim, tatlım. Я приеду на следующий день, милая.
Ertesi gün Smith, grup provasına aynı bandana ve uzun saçlar ile geldi. На следующий день Смит вернулся с той же прической, но в бандане;
Ertesi gün, Şef Wiggum'un yerine almak için adayları dinlemeye başladık. На следующий день мы начали прослушивания, чтобы заменить шефа Виггама.
Ertesi gün Tobias iş aramaya çıktı. На следующий день Тобиас искал работу.
Sonra, ertesi gün daha kötüydüm ve beni acil servise götürmek zorunda kaldı. На следующий день мне стало еще хуже, и меня отвезли в больницу.
Ve ertesi gün, Lilly küllüğü Kaptan'a geri verdi. И на следующий день Лили вернулась в квартиру Капитана.
Ertesi gün, Sophie oyuncak bebeğini taradı ve giydirdi çünkü arkadaşları geliyorlardı. На следующий день Софи причесала и нарядила свою куклу, потому что к ней приезжали друзья.
Ertesi gün Davide ile ben Valentino'nun durumuna bakmak için hastaneye gittik. На следующий день мы с Давиде отправились в больницу проведать Валентино.
Bir gün düzeliyor, tıpkı eski Katie gibi mükemmel hafızası oluyor. Ertesi gün ise tersine dönüyor. Hatırlayamıyor. В один день она в порядке, у неё идеальная память, а на следующий она пуста.
Che Guevara burada, ertesi gün öldürüleceği okulda bir gece tutsak olarak kalmıştır. Че Гевара был переведён в здание школы, где на следующий день был убит.
Köpek uzaktan kumandayı çiğner, ertesi gün köpek gider. Собака жует пульт, на следующий день собаки нет.
Sperm örneği istasyondaydı ama ertesi gün gittiğimizde ortadan kaybolmuştu. Ben de şüphelendim. В участке были образцы его спермы, на следующий день он исчез.
Bütün tayfa ertesi gün Türkiye yolunu tutacakmış dedi bizim bu Macar. Вся их банда должна была свалить в Турцию на следующий день.
Ertesi gün, bir anonim arayan Ben geride bir ceset bıraktığını söyledi. На следующий день аноним позвонил и сказал, чтобы я забрал тело.
YG Entertainment ertesi gün Dara ile sözleşme imzaladıklarını duyurdu. 2008-Günümüz: На следующий же день YG Entertainment объявила о том, что Сандара подписала с ними контракт.
Ertesi gün, Jakey damada yenmeme izin verdi. Ve bir daha asla beni yenmedi. На следующий день Джейки поддался мне в шашки и никогда больше не побеждал меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.