Ejemplos del uso de "Günde" en turco con traducción "в день"
Günde birkaç kez köpeğini bina etrafında yürüyüşe çıkarıyor.
Он водит гулять собаку пару раз в день.
Günde bir kez dışarı salıyorum onları, sonra geri geliyorlar.
Раз в день я их выпускаю, потом они возвращаются.
Sanki sürekli devam eden bir toplantı gibi günde saat.
Это как будто одно непрерывное совещание часов в день.
Eğer herhangi bir kaygın varsa diye söyleyeyim, günde üç kez yemeğini verdim.
Если у вас возникли проблемы, Я кормил его три раза в день.
Akciğerlerinizin temizliği için günde birkaç defa nefes alıp vermeyi deneyin.
Старайся кашлять несколько раз в день, чтобы прочищать легкие.
Günde birkaç saati web sayfamı düzenleyerek geçiriyorum.
Я провожу несколько часов в день, поддерживая свой сайт.
Bir de altı hafta kadar Haleo ve günde iki kez de CrossFit yaptım.
К тому же, я около недель ходила на фитнес дважды в день.
Günde iki damla, daha fazla değil, sonra doğa gereğini yapacak.
Две капли в день, не больше, и природа возьмёт своё.
Ve bazılarının geçmiş günahlarını affettirdikleri günde bir zamanlar temiz olan prensimiz yeni bir günah işlememek için kendini tutamaz.
И в день, когда кое-кому придется искупать былые грехи, некогда наивный принц решается совершить ещё один.
0 insanın mülteci gibi yaşadığını, yaşam mücadelesi verdiğini ve günde sentten daha az parayla yaşamaya çalıştığını duyduğumuzda, harekete geçmemiz gerekti.
Когда мы узнали, что больше человек живут как беженцы в своей собственной стране, вынужденные бороться за элементарное существование и жить меньше, чем на центов в день, мы поняли, что должны действовать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad