Exemples d'utilisation de "Geleceğini" en turc
Çocuklarınızın geleceğini garanti altına almak ister misiniz?
Вы хотите обеспечить будущее для своих детей?
Konuşmasının sonunda Yeni Bailey'nin, zamanımızın ve geleceğin bir simgesi haline geleceğini ve inançlarımızın nihayet bizi ödüllendirdiğini söylesin.
Нужно заключить, что Новый Бейли станет символом нашего времени и будущим, которым наградила нас наша вера.
Bones, Daisy'nin çalışmak için laboratuvara geri geleceğini söyledi.
Кости сказала, что Дейзи вернется работать в лабораторию.
Hayır, bak sen sadece bütün elemanlara Rachel'ın buraya seksi bir hemşire şekline geleceğini söyle.
Нет, слушай, просто скажи всем, что Рэйчел придёт в костюме сексуальной медсестрички.
Joe'nun babasını internette buldum. Ve az önce bana yarın geleceğini söyleyen bir e-mail attı.
Я нашёл отца Джо в интернете он только что написал, что приезжает завтра.
Eylül 1982'de Başbakan Margaret Thatcher, Çin yönetimiyle Britanya'nın kalan en önemli ve en kalabalık denizaşırı bölgesi olan Hong Kong'un geleceğini tartışmak için Pekin'e gitti.
В сентябре 1982 года премьер-министр Маргарет Тэтчер предприняла путешествие в Пекин для обсуждения с правительством КНР будущего своей самой важной и населённой на тот момент колонии - Гонконга.
Zaten bu ülkenin geleceğini bir defa değiştirdik, Cyrus.
Мы однажды уже изменили будущее этой страны, Сайрус.
Ve ufukta şirketin geleceğini koruyacağını bildiğim bir hikayem var.
Есть история на горизонте Которая обеспечит моей компании будущее.
Burada tıbbın geleceğini gören tek kişi benim. Anlamıyor musun?
Я единственный парень здесь, который увидел будущее медицины.
Bu gemiler Romulan ve Vulkan halkının geleceğini taşımaktadır.
Эти корабли несут будущее ромуланского и вулканского народов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité