Exemples d'utilisation de "Halka" en turc

<>
Bu altın halka ait, Kraliçe'ye değil. Это золото предназначено людям, не Королеве!
Er ya da geç halka bir açıklama yapmanız gerekecek. рано или поздно вам придётся сделать официальное публичное заявление.
Pierce halka arzı yaptıktan sonra hukuk firmasını değiştirmeyi planlıyordu. Пирс планировал сменить юридическую фирму после открытия продаж акций.
Burada kalmamıza neden izin verilmesi gerektiğini halka anlatın. Расскажите общественности, почему нам должны позволить остаться.
Balıkçılar tazminatın yeterli olmadığını ve olaydan en çok etkilenen, zarar gören halka ise yardımcı olmadığını ifade etti. Рыбаки считают, что компенсация неадекватна и не помогает наиболее пострадавшим жителям региона.
Ücretsiz ve halka açık olan etkinlik çalıştay katılımcılarının toplum ile etkileşimde bulunarak konu üzerinde farkındalık oluşturmaları için bir olanak sundu. Этот круглый стол, открытый для всех желающих, стал для участников прекрасной возможностью вступить в непосредственное общение с широкой публикой для того, чтобы повысить информированность людей в этом вопросе.
Eski Las Vegas'ta halka açık bir istasyonda eskiden bir vaizdim. Раньше я был проповедником на общественной станции в старом Лас-Вегасе.
Böyle bir şeyi halka açık bir parka koyabilir miyiz, bilmiyorum. Не знаю, сумеем ли мы написать такое в общественном парке.
Ben halka hizmet ediyorum, özel kişilere değil. Я служу обществу, а не личным нуждам.
Şirket 2000'de Londra Menkul Kıymetler Borsası'nda başarılı bir halka arz tamamladı. Компания провела успешное IPO акций на Лондонской фондовой бирже в 2000 году.
Her halka içten içe 5 mm, dıştan dışa 7 mm kalınlığındaydı. Каждое кольцо имело внутренний диаметр около 5 мм и внешний диаметр около 7 мм.
Şirket 1997 yılının Haziran ayında halka açılmış ve NASDAQ ,'da Halka arz edilerek GCTI kodu ile işlem görmeye başlamıştır. Компания вышла на IPO в июне 1997 года и вошла в список фондовой биржи NASDAQ под символом GCTI.
Bu çeyrek yüzyılda dernek, halka açık bir tiyatronun da yer alması planlandığı yeni tapınağın inşası için Bagg Caddesi (Şimdiki Temple Caddesinde) üzerinde arazi satın almıştır. Когда ассоциация разрослась на весь квартал, она приобрела землю на улице Бэгг (ныне Храмовое авеню), чтобы построить новый храм, который будет также включать общественный театр.
20 Mart 1966'da, İngiltere'de düzenlenen 1966 FIFA Dünya Kupası'ndan dört ay önce Methodist Central Hall Westminster'da halka açık bir sergide sergilenen kupa çalındı. 20 марта 1966 года, за четыре месяца до чемпионата мира 1966 года в Англии, приз был похищен во время его публичной демонстрации в лондонском выставочном зале.
Her zaman umut vardır. Umut olduğunu halka hatırlatmak bize düşer. Надежда есть всегда и наше дело напомнить об этом людям.
Google'nin ilk halka arzı ana finansal sisteme geçişinden yaklaşık beş yıl sonra, 19 Ağustos, 2004'te gerçekleşti. Первичное публичное предложение (IPO) Google состоялось пять лет спустя, 19 августа 2004 года.
Dün geceden sonra halka açılmadan önce İsyan'ı geliştirebilmek için yapabileceğimiz şeyler hakkında düşünmeyi bırakamadım. После вчерашнего я не могла перестать думать о возможных улучшениях Mutiny перед выпуском акций.
Şirket içi terfiim, sadece şirket olarak güvenilirliğimizi değil aynı zamanda ne kadar cesur olduğumuzu da halka gösterecektir. Моё внутреннее повышение показывает не только доверие нашей компании, но и силу в нашей смелости для общественности.
Fakat bu adam halka fazladan bir şeyler vaad ediyor ve onları şefkatle yatıştırıyor. Но этот человек предлагает людям нечто большее, и успокаивает их с состраданием.
1899'da International Steam Pump Company'nin imtiyazlı ve adi hisselerinin halka arzını gerçekleştirdi. В 1899 году он подписал свое первое публичное предложение, привилегированное и общее количество акций Международной паровой насосной компании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !