Ejemplos del uso de "Kimseye" en turco con traducción "никому"

<>
Babam, kasanın şifresini bizim dışımızda kimseye söylemedi. Папа никому кроме нас не давал код сейфа!
Çeneni kapalı tut, kimseye bir şey söyleme. Просто закрой рот и никому ничего не говори.
Sana bir şey anlatacağım ama sen kimseye söyleyemezsin. Я скажу тебе, но не рассказывай никому.
O sihri hiç kimseye geri vermeyecek. Он не собирается никому возвращать магию.
Tanrı aşkına, kimseye anlatmayacaksın değil mi? Ради Бога, ты никому не скажешь?
Sen gerçekten kimseye güvenmezsin, değil mi? Ты что, правда никому не доверяешь?
Ama kimseye bir şey söylememeye karar verdim. Я просто решил ничего никому не говорить.
Kimseye mesaj atmıyorum, Obama kampanyasına bağışta bulunuyorum. Никому, я делаю пожертвование в кампанию Обамы...
Bunu askıya alalım ve kimseye bahsetmeyelim, tamam mı? Давай это придержим, не рассказывай никому, ладно?
Rachel'in kendi evine çıkması için ısrar ettim ve adresini kimseye vermemesini söyledim. Я настаивала, чтоб Рэйчел переехала и никому не давала свой адрес.
Hiç kimseye bir şey kanıtlamak zorunda değilsin Teğmen. Вы никому ничего не должны доказывать, лейтенант.
Bu kız kimseye bir şey anlatmaz. Эта девчонка никому ничего не скажет.
Tamam, ama kimseye söylememelisin, çünkü bu oyunu bozar, tamam mı? Но рассказывать про неё никому нельзя, иначе ничего не получится, ясно?
Ben hiç kimseye güvenmem, Sayın Thomas. Я никому не верю, мистер Томас.
"Herkes, kimseye göstermediği karanlık tarafı olan bir Ay'dır". Evet, Twain'i okudum. Каждый человек, подобно Луне, имеет свою неосвещённую сторону, которую он никому не показывает.
Bu gemideki kimse kimseye bir şey borçlu değil. На этом корабле никто никому ничего не должен.
Biraz tekila, güneş ve taconun kimseye zararı dokunmaz. Немного текилы, солнца и тако никому не повредят.
Bir şey söylemeliyim, bunu daha önce kimseye itiraf etmedim ama ben uçak yemeğini seviyorum. Знаешь, должна сказать, никогда никому не признавалась но мне нравится еда в самолетах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.