Exemples d'utilisation de "Konsey Üyesi" en turc
Konsey üyesi Rodriguez'in ölümüyle ilgili de yerel halk bazı cevaplar istiyor.
В свете недавней гибели советника Родригеса, местные жители ждут ответов.
2002 yılında Federal Konsey Üyesi Joseph Deiss'in Dışişleri Federal Departmanı genel sekreterliğine atandı.
В 2002 году он был назначен начальником штаба Федерального Департамента иностранных дел под управлением Федеральным советником Йозефа Дайса.
Hem siyasi baskıdan kurtulmak için mücadeleyi başlatan'lı yıllardaki Etiyopyalı devrimcilerin bir üyesi olarak hem de bir yazar olarak çağdaşları arasında saygı duyuldu.
Своим современникам он запомнится как писатель и участник движения эфиопских революционеров поколения - х, сражавшихся за свободу от политических репрессий.
İn şimdi. Chester's Mill'deki tek meclis üyesi benim.
Я единственный член горсовета, оставшийся в Честерс-Милл.
Konsey, sizin yerinize Kral muhafızları kumandanlığı görevine Sör Jaime Lannister'ın getirilmesine karar verdi.
Совет постановил, что сир Джейме Ланнистер займет ваше место Лорда Командующего королевской гвардией.
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı.
Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Tarama işlemi esnasında Konsey korkunç bir şey öğrendi.
Во время сканирования, Совет заметил нечто ужасающее.
Bölgesel bir tartışmada vurulan bir Arnavut çete üyesi.
В албанского члена группировки выстрелили во время разборки.
Konsey, gönüllülere teşekkür etmek için veriyor.
Совет устраивает ее в качестве благодарности волонтерам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité