Ejemplos del uso de "Okulda" en turco
Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi.
Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь.
Hobbit kulübelerinin olduğu tuhaf bir okulda çalışıyor ve herkes Fransızca konuşuyor. Onun yanına bir uğramalısın.
Работает в какой-то странной школе, там домики для хоббитов и все говорят по французски.
Che Guevara burada, ertesi gün öldürüleceği okulda bir gece tutsak olarak kalmıştır.
Че Гевара был переведён в здание школы, где на следующий день был убит.
Cody Culp'u okulda ele geçirmenin tek yolunun ona bedava uyuşturucu teklif etmek olduğunu biliyordum.
Я помню только один способ, как Коуди можно было заставить придти в школу.
Duke'e, bu okulda gerçek bir erkekle tanışmanın ne harika bir şey olduğundan bahsediyordum.
Я только что говорила Дюку, как приятно в этой школе встретить настоящего мужчину.
Downton'da olduğum zaman kendimi bunalmış hissediyorum. Sanki hayatımın geri kalanını bir yatılı okulda geçirecekmişim gibi.
Даунтон меня тяготит, словно школа, в которой я застряла на всю свою жизнь.
Evet, okulda silahın olması olayları muhteşem yapıyor.
Да, иметь оружие в школе действительно потрясающе.
On beş yaşımdayken, okulda Delphine diye bir kıza aşık olmuştum.
В лет я был влюблен в Дельфину, девочку из школы.
Sonra Royal Welsh College of Music & Drama'ya katıldı, 2008'de mezun olmuştur, bu okulda ayrıca Kimberley Nixon ve Tom Cullen da eğitim almıştır.
После окончания школы продолжил обучение в Королевском валлийском колледже музыки и театра, из которого выпустился в 2008 году.
Bugün okulda çok mutlu görünmenin sebebi bu muydu?
Поэтому ты выглядела такой счастливой сегодня в школе?
Okulda hip hop, caz ve latin dans öğrendi.
В соседней хип-хоп школе она изучала хип-хоп, джаз и латиноамериканские танцы.
Okulda verilen kaliteli eğitimin yanı sıra öğrencilerin sosyal, kültürel, sanatsal ve sportif yeteneklerinin ortaya çıkarılması için birçok faaliyet gerçekleştirilmektedir.
В дополнении к "качественному образованию" студенты школы активно задействованы в социальных, культурных и других мероприятиях, для которых существуют художественный и спортивные секции.
Uh, karın aradı okulda bir şey olduğunu söyledi.
Твоя жена звонила, сказала что-то случилось в школе.
1988'de Samir, ailesiyle birlikte Kirovabad'ya (şimdiki Ganja) yerleşti, şimdiki M. Mushvigin adını aldığı 14 sayılı Uluslararası Okulda eğitimini, sürdürdü.
В 1988 году Самир вместе со своей семьёй переезжают в Кировабад (нынешняя Гянджа) и он продолжил свое обучение в Международной школе № 14 имени М. Мушфига.
Okulda dokuz ayını geçirip bir şey öğrenmediğini iddia edemezsin.
Нельзя провести месяцев в школе и не узнать ничего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad