Ejemplos del uso de "Sonunda" en turco con traducción "в итоге"
Traducciones:
todos142
наконец34
наконец-то32
конце22
в конце12
в итоге8
к концу7
в конце концов5
потом5
конце концов3
теперь3
конца2
все-таки2
итоге2
конец2
счете1
я наконец-то1
конечном счете1
Sonunda, yoğun trafik bu önemli sınava son verdi.
В итоге оживленное движение положило конец этому важному испытанию.
Evet sonunda sen her zamanki gibi sen bana her şeyi anlattın.
Да, а в итоге ты такой же откровенный как всегда.
Super NES sonunda, Amerikan 16-bit konsol pazarına hakimiyeti ile 32-bit nesline kadar ayakta kalmayı başardı.
Но в итоге Super NES стала доминировать на американском рынке 16-битных консолей, оставшись популярной даже в новой 32-битной эре.
Sonunda "Back in Time" parçasına, Marty'nin 1985 yılına geri döndüğü sahnede ve filmin son jeneriğinde yer verildi.
В итоге в этом качестве была использована песня "Back in Time", звучавшая в сцене пробуждения Марти и в финальных титрах картины.
Günün sonunda ise ciddi şekilde deforme olan yeni doğanları ötenaziyle öldürmek en insancıl yol.
И в итоге, эвтаназия сильно деформированных новорожденных была самым гуманным способом продвижения дальше.
Sonunda partisi, milli güvenlik adına bir proje başlatıyor.
В итоге его партия запускает проект ради национальной безопасности.
Sonunda adamın biri onu topuğundan vurdu ve o da şöyle dedi, "Anne!
В итоге кто-то попал ему в пятку, и он такой: "Мам!
İmparatorların bulunduğu odaya zorla girdiler ve ikisini de yakalayarak, soyundurdular, caddeler boyunca çıplak olarak sürüklediler, işkence ettiler ve sonunda her ikisini birden öldürdüler.
Преторианцы ворвались в комнату, где находились императоры, схватили их обоих, раздели, проволокли обнажёнными по улицам, пытали и в итоге убили их.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad