Ejemplos del uso de "Ticaret Federasyonun" en turco

<>
Ticaret Federasyonun orada gücü yok. Там нет представителей Торговой Федерации.
Ticaret Federasyonun maaş listesindeler, eklemem gerekirse. Да к тому же прикормленные Торговой Федерацией.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Federasyonun bu hareketi hiç mantıklı değil. В этом поступке Федерации нет логики.
Her bakımdan şu anda Norveç'in en büyük ve en zengin ticaret merkezi. По всем статьям, это самый большой и богатый торговый город Норвегии.
Ama şimdi görüyorum ki, Federasyonun varlığı uzun vadede güvenlik ve gelişme için çok önemli. Но теперь я вижу, что присутствие Федерации необходимо для обеспечения нашей безопасности и восстановления.
Ticaret savaşının ortasında Personel Şefi'ni kovması bile sayılmaz mı? И даже увольнение главы администрации в разгар торговой войны?
Ticaret yapmak istediklerini söylemişlerdi. Сказали, хотят торговать.
Ticaret, eğitim ve enerji. Торговля, образование и энергетика.
İç güvenlik meseleleri Ticaret Bakanlığı'nı alakadar etmez. Вопросы внутренней безопасности не касаются министра торговли.
Yanlış numaradaki sahtekar, ticaret yapıyor. Бог по неправильному номеру занимается бизнесом.
Kürsü, henüz Ticaret Federasyonu senatörüne söz vermedi. Президиум не давал слова сенатору от Торговой Федерации.
Ticaret Merkezi gibi hatırladın mı? Как Торговый центр, помнишь?
Dün açıkladığım gibi, Ticaret Bakanı'nın bir çok başka uğraşı var. Как мне вчера объяснили, у министра торговли много других интересов.
Aslında, ticaret de bir bilimdir. Так ведь бизнес - тоже наука.
Ticaret, karlılık ve doğal kaynakların korunması arasında dengede olmalı. Бизнес должен соблюдать баланс между прибылью и сохранением природных ресурсов.
Ticaret bakanı, girin. Министр торговли, проходите.
Sanat ve ticaret merkezleri, alın bunu! Вот вам, центры искусства и коммерции!
Patron ticaret fuarına gitti ben de birikmiş işlerimi bitirmeyi başarmıştım. Босс уехал на торговую выставку, я выполнил все заказы.
Bütün ticaret yolları asilerin elinde. Мятежники перекрыли все торговые пути.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.