Ejemplos del uso de "Ve" en turco con traducción "и"

<>
Traducciones: todos16123 и15176 а947
Sadece gün önce tanıştık ve kez beraber bir otelde kaldık. Мы встречались всего трижды и два раза ночевали в мотеле.
Ehliyetimin ve ruhsatımın Seattle'a alınmasıyla ilgili bazı karışıklıklar oldu. Какая-то неразбериха с моей лицензией и регистрацией в Сиэттле.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
Ve Jericho ahalisi hepsinden önce gelir. И жители Иерихона должны быть первыми.
İşçilerin ve sermayenin çıkarlarının örtüştüğü bir birliktelik! В котором интересы рабочих и капитала сочетаются!
Paris sokaklarını ve müzelerini gerçekten çok sevdim. Я действительно люблю музеи и улицы Парижа.
Tahnit ve beyin çıkarımı bodrumda yapılıyor. Бальзамирование и заготовка мозга в подвале.
Anton'u öldürdüm, ve Melcher'ın bütün verisini kaybettim. Я прикончил Антона и потерял все данные Мелчера.
Bayanlar ve baylar, Londra için doğru akım. Постоянный ток для Лондона, леди и джентльмены.
Kendisini infazcı biri olarak görüyor ve bu kadınlara günahları için işkence ediyor. Он видит в себе палача и наказывает этих женщин за их грехи.
Bu iOS ve Android platformları için mixi tarafından geliştirilmiştir. Разработана Mixi для платформ iOS и Android.
Tekrar Seal'a teşekkür ediyorum ve acil şifalar diliyorum. Хочу поблагодарить Сила и пожелать ему скорого выздоровления.
Air, Versay, Fransa'dan Nicolas Godin ve Jean-Benoît Dunckel'den oluşan bir müzik ikilisidir. Участники дуэта - Николя Годэн (Nicolas Godin) и Жан-Бенуа Дункель (Jean-Benoit Dunckel).
Yeni bilgisayarlar için altı milyon harcadık yönlendiriciler ve çoğaltıcı için bin daha harcayacağız. А мы уже потратили шесть миллионов на и еще на роутеры и свитчи.
Baylar ve bayanlar, bu mükemmel bronz kaplama oymalar yıllık. Леди и джентльмены, этой изысканной бронзовой статуэтке более лет.
Whitehall'de her odada ocak var ve mükemmel hizmetçileri var. В Уайтхолле в каждой комнате камин и прекрасные слуги.
"Bir çift pense ve paslı bir çivi benim için yeterli olacak" Плоскогубцы и горсть ржавых гвоздей - вот всё, что мне нужно.
Neyin her tarafı siyah, beyaz ve kırmızıdır? Что такое черный и белый и повсюду красный?
29 Nisan 1952, Niagara Falls, Ontario) Kanadalı siyasetçi ve avukat. 29 апреля 1952, Ниагара-Фолс, Онтарио, Канада) - государственный и политический деятель Канады.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.