Ejemplos del uso de "Virüs" en turco

<>
Bunun kaynağı bir Fae mi, yeni bir virüs mü yoksa egzotik bir mantar mı bilemiyorum. Не могу сказать, это дело рук одного из фейри, новый вирус, экзотическая форма...
Siz ikiniz bu durumu daha iyi anlarsınız ne de olsa virüs ile yakından deneyimleriniz var. Вы можете понять всю ситуацию лучше чем кто-либо после Вашего близкого знакомства с последствиями вируса.
Eğer virüs nüfusun yeterli büyüklükteki bölümünde bulunuyorsa, şu manaya gelebilir... Если этим вирусом заражено большинство населения станции, это может означать...
Yedi yıl önce, Umbrella şirketinin yarattığı virüs yüzünden hayatlarımız sonsuza dek değişti. Семь лет назад наша жизнь круто изменилась благодаря вирусу от корпорации "Амбрелла"
Tipik olarak kızarıklıklar virüs bulaştıktan iki hafta sonra çıkar. Сыпь обычно появляется в течение двух недель после заражения.
'da ölümcül bir virüs, medeniyetimizi yakıp geçti. İnsan soyunu yokolmanın eşiğine getirdi. В году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания.
Çok daha saldırgan bir virüs yapısına ihtiyacım var. Daha hızlı bir iletim yoluna. Çünkü bu oranlar... Мне нужен более агрессивный штамм вируса, с более быстрым проникновением, иначе при таких темпах...
Altıncı kattaki bir bayan, tehlikeli bir virüs taşıyor. У одной девушки на шестом этаже обнаружили неизвестный вирус.
Tanıdığımız bir virüs değil ve bir sinir gazı da değil. Это не известный нам вирус, и не нервнопаралитический газ.
Bir biyolojik silah yada virüs havaya bir şey saldılar. Они выпустили в воздух какое-то биологическое оружие или вирус.
Evet, sendeki virüs, Joslyn'in yarattığını etkisiz hâle getiriyor. Ага, твой вирус противостоит другому, который создал Джослин.
Ancak virüs mutasyona uğrayıp insanlara bulaşmadan önce muhtemelen dışkıları aracılığıyla bir başka memeliye bulaştı. Вирус перескочил возможно, с их экскрементов к млекопитающим затем мутировал и передался людям.
Ama o sadece bir yansıma, nasıl virüs oluşturabilir ki? Это же просто проекция, как она могла создать вирус?
Bu virüs Kubbe'nin içine nasıl girebildi? Как этот вирус попал внутрь купола?
Birçok virüsün sentetiği üretileblir ("sıfırdan") ve ilk sentetik virüs 2002 yılında üretilmiştir. Многие вирусы могут быть получены "de novo", то есть с нуля, а первый искусственный вирус был получен в 2002 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.