Beispiele für die Verwendung von "Yunanistan" im Türkischen
Siyasi kariyeri. 1959'da, Yunanistan başbakanı Konstantin Karamanlis'in Ekonomik Kalkınma ve Araştırma Programı'nın başına geçmek için davet etmesi üzerine ülkesine döndü.
В 1959 году вернулся в Грецию по приглашению главы правительства Константиноса Караманлиса, возглавил Центр экономических исследований страны и стал советником Банка Греции.
29 Mart 1943, Volos, Yunanistan), dünyaca tanınan New Age ve elektronik müzik bestecisi ve müzik adamı.
29 марта 1943, Волос) - греческий композитор, один из первых авторов и исполнителей электронной музыки.
Koronun popülaritesi, Yunanistan milli marşını gerçekleştiren 2011 Özel Olimpiyatlar açılış törenine katıldığı zaman büyüdü.
Хор участвовал в церемонии открытия Специальной Олимпиады 2011 года, исполняя национальный гимн Греции.
13 Eylül 1927 - 1 Nisan 2010), Yunan siyasetçi, Yunanistan Cumhuriyeti'nin 87. başbakanıdır.
13 сентября 1927, Йитион, Пелопоннес, Греция - 1 апреля 2010, Афины, Греция) - греческий политический деятель, премьер-министр Греции (1989).
Nordström 1999 yılında Yunanistan adalarında yaptığı seyahat sırasında genç gitarist Gus G.
В 1999 году во время своего отпуска в Греции он встречает молодого гитариста Гаса Джи, игравшего в то время в группе Firewind.
Gürcistan, Hırvatistan, Hollanda, Makedonya, Slovenya ve Yunanistan.
В группе участвовали Грузия, Греция, Македония, Нидерланды, Словения и Хорватия.
Ekim 2008'de Bulgaristan U-21 takımı antrenörü Ivan Kolev tarafından millî takıma çağrılan Delev, takımının Yunanistan ve Makedonya maçlarında şans buldu.
В октябре 2008 года вызывался в молодёжную сборную Болгарии на товарищеские матчи против Греции и Македонии.
Artemios (Demis) Ventouris Roussos, (15 Haziran 1946, Mısır - 25 Ocak 2015, Atina, Yunanistan) Yunan şarkıcı. Gençlik.
настоящее имя - Артемиос Вентурис Руссос,; 15 июня 1946, Александрия, Египет - 25 января 2015, Афины, Греция) - греческий певец.
Bu etkinliğe 8 ülkeden (Almanya, Bulgaristan, Büyük Britanya, Macaristan, Rusya, Sırbistan, Slovenya, Yunanistan) toplam 670 çocuk katıldı.
В нём приняли участие 670 детей из 8 стран: Болгарии, Великобритании, Венгрии, Германии, Греции, России, Сербии и Словении.
Avustralya (com.au), Sri Lanka (com.lk), Yunanistan (com.gr), Meksika (com.mx), Güney Kore (co.kr), Hindistan (co.in), Endonezya (co.id), Çin (com.cn), Japonya (co.jp) ve Birleşik Krallık (co.uk) buna örnektir.
Примерами таких доменов могут служить Австралия (com.au), Шри-Ланка (com.lk), Греция (com.gr), Мексика (com.mx), Южная Корея (co.kr), Индия (co.in), Индонезия (co.id), Китай (com.cn), Япония (co.jp) и Великобритания (co.uk).
2000 yılının yazında "New Allegiance Tour" adı altında Almanya, Avusturya, İsviçre, Hollanda, Belçika, İtalya, Yunanistan ve İspanya'da konserler verdiler.
Летом 2000 года в рамках New Allegiance Tour группа дала концерты в Германии, Австрии, Швейцарии, Бельгии, Италии, Греции и Испании.
Γιώργος Πρίντεζης, 22 Şubat 1985, Atina), profesyonel Yunan basketbolcudur. EuroLeague ve Yunanistan Basketbol Ligi takımlarından Olimpiakos'da oynamaktadır.
родился 22 февраля 1985 года в Афинах, Греция) - греческий профессиональный баскетболист, лёгкий форвард баскетбольного клуба "Олимпиакос" и национальной команды Греции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung