Ejemplos del uso de "adına Moskova" en turco
İki yıl sonra Çaykovski adına Moskova Devlet Konservatuvarına geçti (1956-1961, Yuri Şaporinin bestecilik sınıfı).
Спустя два года он был переведён в Московскую Государственную Консерваторию имени Чайковского (класс Юрия Шапорина).
1964 - 1966 - tarihlerinde K. A.Timiryazev adına Moskova Tarım Akademisi doktoru unvanını almıştır.
В 1964 - 1966 гг. был докторантом Московской сельскохозяйственной академии им. К. А. Тимирязева.
Moskova'nın 842 sayılı orta okulunu madalyayla bitirdi profil sınavından "iyi" not alarak İ. M.Seçenov adına Moskova Devlet Tıp Akademisi'ne girmiş ve orayı "Farklılaşma" diploması ile bitirdi.
Закончила московскую общеобразовательную среднюю школу № 842 с медалью. Окончила Московскую Государственную Медицинскую Академию им. И. М. Сеченова с отличием.
Böylece, çikolata: "Kızıl Ekim" Parfüm: "Kızıl Moskova"
Шоколад - "Красный Октябрь". Духи - "Красная Москва".
Her ne kadar güç artık İmparator Catagia'ya geçmiş olsa da karısının diğer taraftaki Turhan'ın adına da konuştuğuna inanılır.
Хотя власть теперь перешла к императору Картажье, считается, что она говорит и от лица императора Турхана.
Yüce ulus Fransa kanunları ve yasaları adına, tutuklusunuz, dünyanın paha biçilemez...
Именем закона великой Франции, вы арестованы за кражу самого прекрасного в мире...
Moskova onu derhal geri yollamamız konusunda çok katı.
Москва настаивает, чтобы мы отправили его обратно.
Moskova, Bali, Goa, Hong Kong. Hepsinin ortak yönü ne?
Москва, Бали, Гоа, Гонконг, что у них общего?
Tüm kabin ekibi adına bir dakika için vaktiniz almak istiyorum...
От имени экипажа Я хочу воспользоваться моментом, чтобы сказать..
Moskova altgeçidi için yapılmış tüneller direk olarak bankanın altından geçiyor.
Новые туннели для продолжения московского метро проходят прямо под банком.
Moskova sokaklarından ben Diane Kruger, iş dünyası kanalı haberleri.
С репортажем из Москвы, Даяна Крюгер, канал бизнес-новостей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad