Exemples d'utilisation de "almamız" en turc
Bu yüzden erken çıkıp sana da bir bilet almamız gerekiyor.
Поэтому надо приехать пораньше, чтобы успеть купить тебе билет.
Hele de şimdi soracağımız sorular hakkında daha fazla fikir sahibiyken daha iyi bir bilgi almamız mümkün.
Теперь у нас есть представление о том, какие вопросы задавать. Есть возможность получить что-нибудь полезное.
Ulusal güvenlik çıkarlarımız için durumu kontrol altına almamız gerekiyordu.
Пришлось взять ситуацию под контроль в интересах национальной безопасности.
Gösteri yarım saat içinde başlıyor ve daha yoldan Manny'i almamız gerekiyor.
Шоу начнётся через полчаса, а нам ещё нужно забрать Мэнни.
Sayın Başkan, güvenlik konusunu biraz daha ciddiye almamız gerek.
Мистер мэр, мы должны серьёзно отнестись к вашей безопасности.
Bir sürü kişiyi işe almamız gerekti ve hepimizin hemfikir olduğu tek kişi oydu.
Нам нужно нанять много людей, и он единственный, кто устроил всех.
Yani yılan sindirmeden önce, o kemiği almamız gerekiyor.
Мы должны извлечь кость пока змея ее не переварила.
Onlar için Noel alışverişi yapmamız gerekiyor. Ayrıca Noel ağacı almamız lazım.
Нам нужно сделать рождественские покупки, нам нужно купить рождественскую елку.
Bu ne demek? Daha fazla ilerlemeden takip etmemiz gereken protokoller almamız gereken izinler var.
Мы должны следовать определённому протоколу, прежде чем двигаться дальше, нам надо получить разрешения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité