Ejemplos del uso de "amaç uğruna" en turco

<>
O parayı bize bir amaç uğruna verdin. Вы дали нам эти деньги с целью.
Tek bir amaç uğruna yıldızların ötesine seyahat ettiler: Они пролетели через звезды. Ради одной единственной цели.
Amaç uğruna herşeyi yaparım. Что угодно для дела.
Bu büyük amaç uğruna, yazık olmamalıdır, hatta kendimize bile. И нельзя жалеть никого, даже себя ради этой великой цели.
Bir amaç uğruna öldü. Он погиб не зря.
Coutney, çok büyük bir amaç uğruna buradasın. Кортни, ты находишься здесь ради важной цели.
Charles Vane daha iyi bir amaç uğruna öfkesini görmezden geliyor. Чарльз Вейн готов забыть о своей злости ради большей цели?
İyi bir amaç uğruna ölüyorlar, Watson. Они умирают по уважительной причине, Ватсон.
Bu duvarların ötesinde oturan siviller hayatlarını disiplin ve bir amaç uğruna yaşamak yerine tahmin ve varsayımlarla yaşarlar. Обычные люди за этими стенами строят свои жизни на догадках и предположениях, вместо дисциплины и цели.
Başka bir amaç uğruna yaşıyoruz. И живём ради чего-то другого.
Clark'ı bir amaç uğruna bu kadar tutkulu görmemiştim. Я никогда не видела Кларка таким возбужденным прежде.
İş oraya gelirse, iyi bir amaç uğruna ölmüş olacaklar. Если до этого дойдёт, они умрут ради благой цели.
Bir terör örgütü, bir amaç uğruna ölmeyi göze alan aşırı hevesli radikaller yerine profesyonelleri kullanabilir. Группа террористов. Вместо использования радикальных фанатиков, желающих умереть за дело, они могут использовать профессионалов.
İyi bir amaç uğruna Lucy. Это ради хорошего дела Люси.
Hepsi iyi bir amaç uğruna, oğlum. И по достойной причине, мой мальчик.
Uğruna yaşayacak bir amaç yok. Нет цели ради которой жить.
Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz. Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.
Bize bir amaç verdiniz. Вы дали нам цель.
Uğruna mücadele edecekleri bir gelecekleri olur. будущее, за которое стоит бороться.
Burada bir amaç bulmuş gibi görünüyorsun. Кажется, ты нашла смысл жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.